Más canciones de GP Explorer
Más canciones de GIMS
Más canciones de La Mano 1.9
Más canciones de SCH
Descripción
En este ritmo huele a gasolina, asfalto sobrecalentado y risas nerviosas bajo la capucha. Las palabras brotan como chispas, entrelazando códigos callejeros, cultura pop y el vaivén interno entre «optimista» y «pesimista». Cada «vroom» no suena solo como un motor, es un corazón escondido en una funda, listo para salir disparado, solo para no quedarse atrapado en un mismo mundo.
No se trata de dinero ni de espectáculos, se trata de correr, de «cambiar de marcha» constantemente y salir de los límites. Se trata de una vida que a veces va a toda velocidad y otras veces avanza con suavidad, pero en cuyo interior siempre se busca una salida. Entre el impulso de la gasolina y la confesión cansada se abre paso una extraña ternura, como si detrás de ese ruido se escondiera el deseo de simplemente respirar sin correr.
Letra y traducción
Original
Grr, grr (ils sont dans l'-)
Grr (baw)
Ils sont dans l'périmètre (gang, gang)
Attends un peu, ça va chauffer (gang, gang)
Accroche-toi dans l'auto', beaucoup de chevaux
P.D.Mano, concu', j'efface au chiffon (paw)
Faut pas qu'tu t'en mêles (gang, gang)
J'te fais la spéciale à Guerrero Chavo (grah)
M.O.C, j'ai la vista à Xavi (opps, en foule)
On les découpe comme Philippe Etchebest (gang, gang)
Tout l'monde est-, tout l'monde est-, tout l'monde est ouf
On fait des-, on fait des ous-s
Revends la-, smoke la douce
Tu tires une taffe et direct, tu tousses (grah, grah, grah, boum)
Dans mon bât', zéro cahier, zéro trousse (zéro cahiеr, zéro trousse)
T'approches pas trop, dans ma tête, on еst douze
Appelle-moi si tu veux en dé-(appelle-moi si tu veux en dé-)
Appelle-moi si tu veux en découdre (han-han)
J'attends qu'on me délivre, j'crois qu'elles veulent quelque chose
C'est pas les cachets d'quelques shows
Qui m'sortent la tête de l'eau
J'aurais loupé la cible, ma vie en dents de scie
Et moi, pour répondre à tout ça, j'dois passer d'un monde à l'autre
Passer d'un monde à l'autre
Cœur dans le Holster
Vroum, moteur
Passer d'un monde à l'autre
Passer d'un monde à l'autre
Cœur dans le Holster
Vroum, moteur
Passer d'un monde à l'autre
Oh, petite miss, sois pas timide
J'suis pessimiste comme optimiste
J'arrive en star comme Optimus Prime
Évidemment qu'j'remplis ce stade
Timing, poignet de tennisman, chérie, sois mienne, obéis-moi
J'suis dans l'hood comme un GP800
J'frappe dans l'tas comme Chapo Guzmán
Elle cherche une line comme Jesse Pinkman
Grr, grr en chemise comme hitman (yeah sir)
Este bona, Huracan, ça fait vroum-vroum, comme à Culiacán
Gasolina, Gasolina, Porto Fino, Testarossa
Gasolina, Gasolina (Gasolina, motherfuck, han-han)
J'attends qu'on me délivre, j'crois qu'elles veulent quelque chose
C'est pas les cachets d'quelques shows qui m'sortent la tête de l'eau
J'aurais loupé la cible, ma vie en dents de scie
Et moi, pour répondre à tout ça, j'dois passer d'un monde à l'autre
Oh, passer d'un monde à l'autre
Mon cœur dans le Holster
Vroum, moteur
Passer d'un monde à l'autre (oh-oh)
Passer d'un monde à l'autre
Cœur dans le Holster
Vroum (moteur)
Passer d'un monde à l'autre
Traducción al español
Grr, grr (están en el -)
Grr (baw)
Están en el perímetro (pandilla, pandilla)
Espera un poco que se va a calentar (pandilla, pandilla)
Espera en el auto, muchos caballos.
P.D.Mano, diseñado, borro con un paño (pata)
No deberías involucrarte (pandilla, pandilla)
Te paso el especial en Guerrero Chavo (grah)
M.O.C, tengo la vista de Xavi (opps, entre la multitud)
Los cortamos como Philippe Etchebest (pandilla, pandilla)
Todo el mundo es-, todo el mundo es-, todo el mundo es uf
Nosotros lo hacemos, lo hacemos
Revenderlo, fumarlo dulcemente.
Das una calada y enseguida toses (grah, grah, grah, boom)
En mi edificio, cero cuadernos, cero estuches (cero cuadernos, cero estuches)
No te acerques mucho, en mi cabeza somos doce.
Llámame si quieres des-(llámame si quieres des-)
Llámame si quieres pelear (han-han)
Estoy esperando que alguien me entregue, creo que quieren algo.
No son los honorarios de algunos espectáculos.
¿Quién saca mi cabeza del agua?
Habría perdido el objetivo, mi vida en crisis
Y yo, para responder a todo eso, tengo que pasar de un mundo a otro.
Pasar de un mundo a otro
Corazón en funda
Vroom, motor
Pasar de un mundo a otro
Pasar de un mundo a otro
Corazón en funda
Vroom, motor
Pasar de un mundo a otro
Oh, señorita, no seas tímida
Soy pesimista y optimista.
Llego como una estrella como Optimus Prime
Obviamente lleno este estadio
Sincronización, muñeca de tenis, cariño, sé mía, obedéceme
Estoy en el capó como un GP800
Me pego al montón como el Chapo Guzmán
Ella está buscando una línea como Jesse Pinkman
Grr, grr con camisa como sicario (sí señor)
Este bona, Huracán, zumba, zumba, como en Culiacán
Gasolina, Gasolina, Porto Fino, Testarossa
Gasolina, Gasolina (Gasolina, hijo de puta, han-han)
Estoy esperando que alguien me entregue, creo que quieren algo.
No son las tarifas de algunos espectáculos lo que me mantiene a flote
Habría perdido el objetivo, mi vida en crisis
Y yo, para responder a todo eso, tengo que pasar de un mundo a otro.
Oh, pasar de un mundo a otro.
Mi corazón en la funda
Vroom, motor
Saltar de un mundo a otro (oh-oh)
Pasar de un mundo a otro
Corazón en funda
Vroom (motor)
Pasar de un mundo a otro