Más canciones de Olly
Más canciones de Juli
Descripción
A veces todo es demasiado: sentimientos, conversaciones, expectativas. Parece que hay que resolver algo, entender, mantener el equilibrio. Y luego la mirada se posa en el mar y toda esa confusión interna se convierte en una ligera espuma sobre las olas. Sabe cómo tomar los pensamientos, mezclarlos con el cielo y devolver solo el aliento. La calidez no está en las palabras, sino en quien sabe callar cuando es más necesario que hablar. Quién mantiene el barco estable cuando te tambaleas por la duda. Donde silban los pescadores y el sol cae directamente sobre los hombros, no queda lugar para la preocupación. Solo una canción sencilla, casi infantil. Basta con empezar a tararear "la-la-la" y todo lo que te oprimía se disuelve. Como si la vida, cansada de su propia seriedad, se hubiera sonreído. Artistas asociados: Olly, Julie Artista asociado: Olly Artista asociado, productor: Julie Compositor, letrista: Federico Olivieri Compositor: Julien Bovérod Productor: Enrico Brun Ingeniero de mezcla y masterización: Marco Vialiardi
Letra y traducción
Original
E tra volersi e tollerarsi c'è una differenza grande.
Un'idea e una persona si possono assomigliare.
Oh, meno male che c'è il mare che si porta ogni pensiero a mischiarsi con il cielo e non tornare mai più.
Quando sogni ad occhi aperti non le chiudi le persiane.
Certi fili del discorso si possono aggrovigliare.
Oh, meno male che c'è il mare che si porta ogni pensiero a mischiarsi con il cielo e non tornare mai più, uh. Se cerchi un posto bellissimo basta che ti metti qui con me.
Senti i pescatori che fischiano, fanno.
E tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà in un attimo.
E tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà.
Tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà.
Tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà in un attimo.
Ti vuole bene chi conosce i tuoi punti deboli ma non li tocca, chi ti dà voce quando non l'hai in bocca, chi quando affondi a prua ti bilancia stando in poppa e ti tiene su, uh.
Senza sentirsi simili ai tipici tipi di complicità, ma tipici riderci su, ci porto i problemi fin laggiù e non tornare mai più, uh.
Conosco un posto bellissimo, basta che ti metti qui con me.
Senti i pescatori che fischiano, fanno.
E tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà in un attimo.
Nico, ehi. E tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà.
Tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà.
Tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà in un attimo.
E tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà.
Tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà.
Tu canta: "La, la, la, la, la", e tutto si risolverà in un attimo.
Traducción al español
Y hay una gran diferencia entre quererse y tolerarse.
Una idea y una persona pueden ser similares.
Oh, menos mal que existe el mar que aprovecha cada pensamiento para mezclarse con el cielo y no volver nunca más.
Cuando sueñas despierto no cierras las contraventanas.
Ciertos hilos de discusión pueden enredarse.
Ay, menos mal que está el mar que aprovecha cada pensamiento para mezclarse con el cielo y no volver jamás, eh. Si estás buscando un lugar hermoso, ven aquí conmigo.
Se oye a los pescadores silbar, lo hacen.
Y cantas: "La, la, la, la, la", y todo se solucionará en un instante.
Y cantas: "La, la, la, la, la", y todo saldrá bien.
Cantas: "La, la, la, la, la", y todo irá bien.
Cantas: "La, la, la, la, la", y todo se solucionará en un instante.
El que te ama es alguien que conoce tus puntos débiles pero no los toca, que te da voz cuando no la tienes en la boca, que cuando te hundes en proa te equilibra estando de pie en popa y te mantiene en pie, eh.
Sin sentirme como los típicos tipos de complicidad, pero sí típico de reírse de eso, llevaré los problemas ahí abajo y nunca volveré, eh.
Conozco un lugar hermoso, solo ven aquí conmigo.
Se oye a los pescadores silbar, lo hacen.
Y cantas: "La, la, la, la, la", y todo se solucionará en un instante.
Nico, hola. Y cantas: "La, la, la, la, la", y todo saldrá bien.
Cantas: "La, la, la, la, la", y todo irá bien.
Cantas: "La, la, la, la, la", y todo se solucionará en un instante.
Y cantas: "La, la, la, la, la", y todo saldrá bien.
Cantas: "La, la, la, la, la", y todo irá bien.
Cantas: "La, la, la, la, la", y todo se solucionará en un instante.