Más canciones de Sarz
Más canciones de ODUMODUBLVCK
Más canciones de Shallipopi
Más canciones de Theodora
Descripción
En algún lugar entre el coqueteo y la autoestima, suena una voz que no pide, sino que elige. No se trata de romanticismo, sino del gusto por uno mismo: el brillo de la piel, el sonido de la risa, la confianza presentada como un aroma. Todo a tu alrededor juega al límite: un poco atrevido, un poco teatral, pero con ese regusto dulce cuando te das cuenta de que no es solo coquetería, es poder disfrazado de baile.
Letra y traducción
Original
(I need myself a fine ass man)
(Good skin, white teeth, over 6ft, with money, who gon' spoil me)
(And with that, I'ma do whatever you want, daddy)
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
Vas-y, chante, baby boo
Fais-moi un sol et un do, oh-oh-oh
J'ai dit "au sol" et "sur le dos", oh-oh-oh
Oh papi, dame lo y dame todo-todo-todo
Madame, pas d'mademoiselle
J'en fais toujours trop, donc, ce soir, une noisette
Le whisky, c'est deux doigts, c'est compris avec
Baby boo, viens, tais-toi et baise un peu mes pieds
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said stop
Ah, tu veux mon attention? Ok
Faut mieux faire que le flow copié-collé
J'suis sucrée comme des bonbons choco'
Donne-moi Chanel, bébé, donne-moi Coco
Ah, tu veux mon attention? Ok (ok)
Tu te prénommes quoi? J'suis intriguée
T'es stylé, ouais, j'aime ton polo, ok
Je veux ride sur le back (yeah) de ta moto
Mademoiselle (mm), I can tell (what?)
Small "Je m'appelle" dey make your head dey swell
The other day, I dey your door
Kilèlèyi gàn? I've had enough
Someone help me out, normal businessman
Everybody want, even artisans
Two na billionaires, some millionaires
Plenty thousandnaires, she know say dem go plan (march am)
Carry am go Montpellier for peace (fire)
John Utaka, Rennes, Lens, I attack her where she no go believe
Pledge her loyalty, she fuck with me, yeah
Everything she knew na counterfeit, to kala
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
Traducción al español
(Necesito un buen hombre)
(Buena piel, dientes blancos, más de 6 pies, con dinero, ¿quién me va a malcriar?)
(Y con eso, haré lo que quieras, papi)
Dije, para, ay, je m'appelle Plutón
¿Dónde estás? Dime ahí mismo
Bebé, déjame decirte "hola"
Buen día, señorita
Ahora ella se vistió de amarillo, nena, tiene un diez
Dije, para, ay, je m'appelle Plutón
¿Dónde estás? Dime ahí mismo
Bebé, déjame decirte "hola"
Buen día, señorita
Ahora ella se vistió de amarillo, nena, tiene un diez
Vas-y, chante, baby boo
Fais-moi un sol et un do, oh-oh-oh
J'ai dit "au sol" et "sur le dos", oh-oh-oh
Oh papi, dame lo y dame todo-todo-todo
Señora, pas d'mademoiselle
J'en fais toujours trop, donc, ce soir, une noisette
Le whisky, c'est deux doigts, c'est compris avec
Baby boo, viens, tais-toi et baise un peu mes pieds
Dije, para, ay, je m'appelle Plutón
¿Dónde estás? Dime ahí mismo
Bebé, déjame decirte "hola"
Buen día, señorita
Ahora ella se vistió de amarillo, nena, tiene un diez
Dije, para, ay, je m'appelle Plutón
¿Dónde estás? Dime ahí mismo
Bebé, déjame decirte "hola"
Buen día, señorita
Ahora ella se vistió de amarillo, nena, tiene un diez
dije que parara
Ah, ¿tu veux mon atención? Ok
Faut mieux faire que le flow copié-collé
J'suis sucrée comme des bonbons choco'
Donne-moi Chanel, bébé, donne-moi Coco
Ah, ¿tu veux mon atención? Está bien (está bien)
¿Tu te prénommes quoi? J'suis intrigado
T'es stylé, ouais, j'aime ton polo, ok
Je veux ride sur le back (sí) de ta moto
Mademoiselle (mm), puedo decir (¿qué?)
Pequeños "Je m'appelle" que te hinchan la cabeza
El otro día, llamé a tu puerta.
Kilèlèyi gàn? ya tuve suficiente
Alguien que me ayude, hombre de negocios normal.
Todos quieren, incluso los artesanos.
Dos na multimillonarios, algunos millonarios
Muchos milenarios, ella sabe decir que van a planear (marzo a la mañana)
Carry am go Montpellier por la paz (fuego)
John Utaka, Rennes, Lens, la ataco donde ella no cree
Promete su lealtad, ella me jode, sí.
Todo lo que ella sabía era una falsificación, hasta Kala.
Dije, para, ay, je m'appelle Plutón
¿Dónde estás? Dime ahí mismo
Bebé, déjame decirte "hola"
Buen día, señorita
Ahora ella se vistió de amarillo, nena, tiene un diez
Dije, para, ay, je m'appelle Plutón
¿Dónde estás? Dime ahí mismo
Bebé, déjame decirte "hola"
Buen día, señorita
Ahora ella se vistió de amarillo, nena, tiene un diez