Más canciones de Mrs. GREEN APPLE
Descripción
Programador, arreglista de grabación: Yosuke Yamashita
Programador, corista, arreglista de grabación, vocalista, compositor. Autor del texto: Motoki Omori
Corista: Hiloto Wakai
Técnico de sonido, director de sonido: Gregory Germain
Técnico de sonido: Eriko Iijima
Segundo director de sonido: Miho Shimizu
Ingeniero de masterización: Chris Geringer
Letra y traducción
Original
Hi-fiまさにround and pop
街中に響かせて乗っちゃって
心にはhappiness
私は今日も乗せてる
駆け出したdream 私はfreedom
今泳いで 陸と海を結んで大合唱
そして太陽の下で 手を取って踊りましょう
忘れたくない今日を 抱きしめていよう
Ride, ride, ride, ride, ride
大きな空へ 僕だってそう
Fly, fly, fly, fly, fly
心にはhappiness
みんなで今日も乗せてる
Hi-fi効いてるround and pop
街中に響かせて ノッちゃって
One, two, threeで
幸せを身体全部使って 乗せちゃって
世界はhappinessで満ちてる
Traducción al español
Alta fidelidad simplemente redonda y pop
Montémoslo y hagamos que resuene por toda la ciudad.
felicidad en mi corazon
Todavía estoy montando hoy
Un sueño incipiente, soy libertad
Nada ahora y únete a la tierra y al mar en un fuerte coro
Y tomémonos de la mano y bailemos bajo el sol.
Abracemos este día que no quiero olvidar.
Montar, montar, montar, montar, montar
Al gran cielo, yo también
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela
felicidad en mi corazon
Hoy también viajaremos todos juntos.
La alta fidelidad funciona de forma redonda y pop
Déjalo resonar por toda la ciudad, déjalo ir
Uno, dos, tres
Usa todo tu cuerpo para llevar la felicidad.
El mundo está lleno de felicidad.