Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Soranji

Soranji

5:43J-pop, anime, J-rock Álbum ANTENNA 2023-07-04

Más canciones de Mrs. GREEN APPLE

  1. 青と夏
    anime, J-rock, J-pop 4:30
  2. ケセラセラ
    J-pop, anime, J-rock 4:32
  3. 点描の唄
    anime, J-rock, J-pop 5:07
  4. 夏の影
    J-pop, anime, J-rock 4:07
  5. インフェルノ
    anime, J-pop, J-rock 3:31
  6. ライラック
    anime, J-pop, J-rock 4:49
Todas las canciones

Descripción

Es como si alguien escribiera una carta a través de la nieve y el tiempo, no con palabras fuertes, sino con su aliento. En esta canción, la vida se asemeja a una larga travesía a nado: las manos se cansan, el agua está fría, pero en el interior sigue ardiendo una pequeña chispa de esperanza que no se puede abandonar. Las palabras suenan como un mantra: «cree, aguanta, vive», y no hay patetismo en ellas, solo pura perseverancia mezclada con cansancio y luz.

Aquí no hay un final feliz brillante, pero hay una suave fuerza para continuar. Incluso si los engaños y las pérdidas se esconden tras cada giro, incluso si la «pequeña esperanza» parece casi ridícula, sigue ahí, como un pájaro que aún no ha volado. Es una canción sobre el valor frágil pero obstinado de cada paso, cada detalle, cada «hoy», que de repente resulta más importante que todos los planes.

Letra y música: Motoki Omori

Arreglos: Motoki Omori, EFFY

Arreglos de cuerdas: EFFY

Ingeniero de grabación: Gregory Germain, del estudio de grabación HeartBeat

Asistente: Ryuho Itikawa

Ingeniero de mezclas: Gregory Germain en el estudio MSR

Voz, coros, guitarra eléctrica y acústica: Motoki Omori

Guitarra eléctrica: Hiroto Wakai

Piano acústico: Ryoka Fujisawa

Batería: Hideyuki Kuraka

Bajo eléctrico: Natsuhiko Mori

Programación: EFFY, Motoki Omori.

Violín 1: Anzu Suhara, Atsuki Yoshida, Matsuri Mikuni, Honoka Sato

Violín 2: Mika Shirasawa, Kon Shirasu, Miz

Viola: Mei Mishina, Sumire Segawa

Violonchelo: Shuhei Ito, Yunpei Hayashida

Contrabajo: Kento Takasugi

Coro: KOCHO, Tiharu Tadokoro, Maki Takimoto, Shiori Hongo, Hiromi Matsuoka, Yosuke Kano

Letra y traducción

Original

貴方に会いたくて

生まれてきたんだよ

今、伝えたいんだよ

私はただ

私はまだ...

はじまりの朝が来る

宝物を探すけど

いつの間にか すぐそばにあることを

忘れて今日も浮かんでます

思い出は歩いてきた証だと

この傷が教えてくれる

当たり前に進んでゆく皆んなに

ついて行こうと頑張ってます

汚れながら泳ぐ生の中で

まあ よくぞここまで大事にして

抱えて来れましたね

まだ消えちゃいないよ

ちっちゃな希望を

何とか信じて

信じてほしい

裏切りが続こうが

「大切」が壊れようと

何とか生きて

生きてほしい

有り得ない程に

キリがない 本当に

無駄がない程に

我らは尊い

寂しさの甲斐は無い

雪もいつかは溶けるけど

鳥の群れは明日へと飛び立つが

私は今日も小さくなってます

ゆらり揺れながら

産声が聞こえる

繰り返してる春

大事にして語り継いでくれましたか?

まだ伝えてないよ

今日の分の「大好き」を

未来でも変わらず届けられますように

この世が終わるその日に

明日の予定を立てよう

そうやって生きて

生きてみよう

有り得ない程に

キリがない 本当に

無駄がない程に

我らは尊い

踏み締める大地に

重なるはアイロニー

有り得ない程に

キリがない 本当に

まだ消しちゃいけないよ

ちっちゃな希望を

迷わず信じて

信じてほしい

暗闇が続こうと

貴方を探していたい

だから生きて

生きててほしい

有り得ない程に

キリがない 本当に

めくるめく世界に

膝を抱えてたり

誰しも何処かに

弱さがあるように

無駄がない程に

我らは尊い

一歩ずつでいいからさ

何気ない今日をただ

愛してほしい

ズタズタになった芯もほら

明日へと花を咲かすから

繋いでほしい

Traducción al español

quiero conocerte

yo nací

quiero decirte ahora

yo solo

Yo todavía...

Se acerca la mañana del comienzo.

estoy buscando un tesoro

Antes de que te des cuenta, estará justo a tu lado

Lo olvidé y todavía estoy flotando hoy.

Los recuerdos son la prueba del caminar.

Esta cicatriz me lo dirá

A todos los que siguen adelante con normalidad.

Estoy intentando con todas mis fuerzas mantener el ritmo.

En la vida de nadar mientras se ensucia

Bueno, de nada, cuídate mucho.

Pude llevarlo conmigo.

aun no ha desaparecido

un poco de esperanza

creer de alguna manera

quiero que me creas

Incluso si la traición continúa

“Importante” está a punto de ser destruido

sobrevivir de alguna manera

quiero que vivas

improbablemente

Realmente no hay fin para esto

Mientras no haya desperdicio

somos preciosos

la soledad no vale la pena

Incluso la nieve se derretirá algún día

Una bandada de pájaros vuela hacia el mañana

Yo también me estoy haciendo más pequeño hoy

mientras se balancea

Puedo escuchar el llanto de nacimiento

La primavera se repite

¿Lo atesoraste y lo transmitiste?

aún no te lo he dicho

El "te amo" de hoy

Espero que se siga entregando también en el futuro.

El día que este mundo termine

Hagamos planes para mañana

vive así

vivamos

improbablemente

Realmente no hay fin para esto

Mientras no haya desperdicio

somos preciosos

En el suelo piso

La superposición es ironía

improbablemente

Realmente no hay fin para esto

No lo borres todavía

un poco de esperanza

Cree sin dudar

quiero que me creas

Deja que la oscuridad continúe

quiero buscarte

Así que vive

quiero que estes vivo

improbablemente

Realmente no hay fin para esto

En un mundo deslumbrante

sosteniendo mis rodillas

todos están en algún lugar

como si hubiera debilidad

Mientras no haya desperdicio

somos preciosos

Está bien dar un paso a la vez

Sólo un día casual

quiero que me ames

Mira el núcleo desmenuzado.

Las flores florecerán para mañana

quiero que te conectes

Ver vídeo Mrs. GREEN APPLE - Soranji

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam