Más canciones de Geolier
Descripción
Dirección creativa de One Take Vision
Director artístico Matteo (Balio) Balioni.
Gráficos y animación de Lorenzo (Vacci) Vacchi y Federico Croff.
Dirección: Enzo Chiummariello, Cristiano Magaletti, Gaetano Palumbo
Letra y traducción
Original
Miettete in posa, 'stu viento te tocca, te faccio na foto
Dimme caccosa che sape 'e futuro, 'o passato se scorda
Però mo ce staje tu e allora statte n' a' poco
È 'sta vita che corre, tu c'hê capito caccosa?
Stasera addò vaje?
Nun mo dicere, nun me ne 'mporta, nun è 'o vero
Nun me 'o chiedere a mme
Si l'ammore è 'o cuntrario d"a morte, forse è 'o vero
Ce mettimmo dinto 'e guaje pecché ce fanno sentì criature
Nuje ce mettimmo offline pe nun risponnere a nisciuno
Duje ca nun hanno maje pazziato, nuje nun simmo comme ll'ate
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe'tté so' sulo na fotografia (yeah)
E sî venuta sfucata, peccato
Pecché stive bbona vestuta stasera
Je te tuccavo mentre tu durmive
E quanno te scetave doppo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun me astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
Tu, si alluccave, scetave 'a città
E si ridive 'a facive calmà
Tengo nu sacco 'e cose a te dicere
No "Comme staje?" e 'sti ccose ridicole
Ma te chiedesse si sî felice
Quanno ce staje tu 'o munno se fa invisibile
Però tu staje cu'mmé
Falle tu ô posto mio
Viene ccà, cchiù vicino
Chillu llà è 'o posto mio
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Che me ne faccio 'e na fotografia
Si quanno 'a straccio lieve addo stongo je?
Pecché nun è maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Però 'o sole ce steva
Ero je ca nun 'o vedevo
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Traducción al español
Haz una pose, esta vez te toca a ti, te tomaré una foto.
Dime quién sabe cuál es el futuro, o el pasado si lo olvido
Pero estás aquí ahora, así que no te quedes mucho tiempo.
Es esta vida la que corre, ¿entiendes?
¿Vas a ir esta noche?
No lo digas, no me importa, no es verdad.
no me preguntes
Si el amor es el coño de la muerte, tal vez sea cierto.
Nos quedamos ahí y nos preguntamos por qué nos hacían sentir como criaturas.
Ahora nos desconectamos y no pudimos responder a nadie.
Nadie ha hecho nunca ninguna locura, nadie ha dicho nunca nada.
Y de nuevo haré una canción para ti
Ni siquiera hay una fotografía
Ya no queda nada y sigues en mi noche
Y todavía no encuentro las palabras para que hables
Pero me estoy agarrando del dedo del pie
Dime que no votes por esta mierda.
Pe'tté sé de fotografía (sí)
Y si salió borroso, que pena.
Porque estás bien vestido esta noche
Te toqué mientras dormías
Y cuando te fuiste después desapareciste
¿Qué tanto frío hace, porque no tengo luces astrales?
¿Por qué no bajamos y volvemos mañana?
Tú, aluccave, elegiste la ciudad
Y volvemos a la calma fácil
tengo muchas cosas que decirte
Nada de "¿Cómo estás?" esto es ridiculo
Pero si te pidiera que si, estaría feliz.
Cuando te quedas ahí o al menos es invisible
pero estás aquí
Hazlos tú mismo, mi lugar
Viene aquí, más cerca.
Tranquilo, ahí está mi lugar.
Y de nuevo haré una canción para ti
Ni siquiera hay una fotografía
Ya no queda nada y sigues en mi noche
Y todavía no encuentro las palabras para que hables
Pero me estoy agarrando del dedo del pie
Dime que no votes por esta mierda.
Por todo lo que sé sobre fotografía.
¿Qué hago con una fotografía?
Sí, ¿cuando uso un trapo ligero me canso?
Porque no es maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Pero el sol estaba ahí
no pude verlo
Y de nuevo haré una canción para ti
Ni siquiera hay una fotografía
Ya no queda nada y sigues en mi noche
Y todavía no encuentro las palabras para que hables
Pero me estoy agarrando del dedo del pie
Dime que no votes por esta mierda.
Por todo lo que sé sobre fotografía.