Más canciones de back number
Descripción
La mañana en el horizonte siempre parece suave, casi como una acuarela, incluso si por dentro todo se derrumba y se desmorona en fragmentos afilados. El viento recoge esos restos de esperanzas y los lleva a algún lugar más lejos, mientras alguien susurra «qué bonito» al contemplar el dolor ajeno, como si fuera una concha brillante. Hay algo injusto y, al mismo tiempo, muy humano en ello.
La canción suena como una lenta confesión al mundo: ser bueno no significa ser invencible. Aquí hay luz, sal, gritos ajenos ocultos tras los aplausos y la propia sombra, que no se puede ver sin la ayuda de otro. Pero en esta noche transparente y en esta mañana luminosa hay una extraña verdad: incluso la melodía más triste con el tiempo se posa sobre el agua, se convierte en luz y un día regresa para recordarte quién eres.
Letra y traducción
Original
できるだけ嘘はないように。
どんな 時も優しくあれるように。
人が痛みを感じた時には自分の ことのように思えるように。
正しさを別の正しさで 失くす悲しみにも出会うけれど。
水 平線が光る朝にあなたの希望が崩れ落ちて風に 飛ばされる欠片に誰かが綺麗と呟いてる。
悲しい 声で歌いながらいつしか海に流れ着いて光 ってあなたはそれを見るでしょう。
自 分の背中は見えないのだから恥ずかし がらず人に尋ねるといい。
心 は誰にも見えないのだから見えるもの よりも大事にするといい。
毎 日が重なることで会えな くなる人もできるけれど。
透き通るほど 淡い夜にあなたの夢が一つ叶って。
歓声と拍手の 中に誰かの悲鳴が隠れている。
耐える理由を探しながらいくつも答えを抱えながら 悩んであなたは自分を知る でしょう。
誰の心に残ることも目に焼き付くこともない今日も。
雑音と足音の奥で私はここだと叫んでいる。
水平線が光る朝にあなたの希望が崩れ落ちて風に 飛ばされる欠片に誰かが綺麗と呟いてる。
悲しい 声で歌いながらいつしか海に流れ着いて光 ってあなたはそれを見るでしょう。
あなたはそれを見るでしょう。
Traducción al español
Intenta no mentir tanto como sea posible.
Que seas amable en todo momento.
Al igual que cuando alguien siente dolor, lo siente como si fuera propio.
Aunque también me encuentro con la tristeza de perder un derecho ante otro.
Por la mañana, cuando el horizonte brilla, tus esperanzas se desmoronan, y los pedazos se los lleva el viento, y alguien susurra lo hermosos que son.
Lo verás cantando con voz triste mientras llega al océano y brilla.
No puedes ver tu propia espalda, así que no dudes en preguntar a los demás.
Nadie puede ver tu corazón, por eso es mejor valorarlo más de lo que puedes ver.
Hay momentos en los que no puedo ver gente porque mis días se superponen.
En una noche clara y pálida, uno de tus sueños se hará realidad.
El grito de alguien se esconde entre los vítores y aplausos.
Te conocerás a ti mismo mientras luchas, buscando una razón para aguantar y luchando con muchas respuestas.
Incluso hoy, no permanecerá en el corazón de nadie ni quedará grabado a fuego en los ojos de nadie.
Detrás del ruido y de los pasos, grito que estoy aquí.
Por la mañana, cuando el horizonte brilla, tus esperanzas se desmoronan y el viento se lleva los fragmentos, y alguien susurra que es hermoso.
Lo verás cantando con voz triste mientras llega al océano y brilla.
lo verás.