Más canciones de Gibbs
Más canciones de Jonatan
Más canciones de DOPEHOUSE
Descripción
Vocalista: Gibbs
Producción musical: Jonatan
Vocalista: DOPEHOUSE
Compositor, ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización: Jonatan Chmielewski
Letrista: Mateusz Przybylski
Letra y traducción
Original
Budzi znowu mnie czyjś wrzask.
Zabiera sen, zabiera sen.
Wolności smak, wolności smak. Ponownie mam wrażenie, że to ja.
Nie mogę już, nie mogę już. Uwierzyć sam, uwierzyć sam.
Jak mogę mówić tak do siebie?
Wchodzę w inny stan, choć wcześniej czułem się już lepiej. Widzę obcą twarz na deskach.
Chcę jutro obudzić się lepszą wersją mnie.
Nad nami burze, lecz rozgoni je wiatr i zanim zasnę, jutro będzie dla mnie. Na naszej skórze wciąż widujemy strach.
Jeszcze poczuję wdech, co doda siły nam.
Znowu nade mną chmury dwie.
Zaczyna padać na mnie cień.
Jak mogę mówić tak do siebie?
Wchodzę w inny stan, choć wcześniej czułem się już lepiej. Widzę obcą twarz na deskach.
Chcę jutro obudzić się lepszą wersją mnie.
Nad nami burze, lecz rozgoni je wiatr i zanim zasnę, jutro będzie dla mnie. Na naszej skórze wciąż widujemy strach. Jeszcze poczuję wdech.
Co doda siły nam.
Nad nami burze, lecz rozgoni je wiatr i zanim zasnę, jutro będzie dla mnie.
Na naszej skórze wciąż widujemy strach. Jeszcze poczuję wdech. Co doda siły nam.
Ciągle duszę w sobie te uczucia dwa.
Muszę uciec albo zostać sam na sam. Na naszej skórze wciąż widujemy strach. Jeszcze poczuję wdech.
Co doda siły nam.
Traducción al español
Me despierta otra vez alguien que grita.
Quita el sueño, quita el sueño.
El sabor de la libertad, el sabor de la libertad. Siento que soy yo otra vez.
Ya no puedo hacerlo, ya no puedo hacerlo. Cree por ti mismo, cree por ti mismo.
¿Cómo puedo hablarme así a mí mismo?
Entro en un estado diferente, aunque antes me sentía mejor. Veo una cara extraña en las tablas.
Quiero despertar mañana una mejor versión de mí.
Hay tormentas sobre nosotros, pero el viento las llevará y antes de que me duerma, el mañana será para mí. Todavía vemos el miedo en nuestra piel.
Todavía sentiré la inhalación, lo que nos dará fuerzas.
Hay dos nubes encima de mí otra vez.
Una sombra comienza a caer sobre mí.
¿Cómo puedo hablarme así a mí mismo?
Entro en un estado diferente, aunque antes me sentía mejor. Veo una cara extraña en las tablas.
Quiero despertar mañana una mejor versión de mí.
Hay tormentas sobre nosotros, pero el viento las llevará y antes de que me duerma, el mañana será para mí. Todavía vemos el miedo en nuestra piel. Todavía sentiré la inhalación.
Lo que nos dará fuerza.
Hay tormentas sobre nosotros, pero el viento las llevará y antes de que me duerma, el mañana será para mí.
Todavía vemos el miedo en nuestra piel. Todavía sentiré la inhalación. Lo que nos dará fuerza.
Todavía guardo estos dos sentimientos dentro de mí.
Tengo que escapar o quedarme sola. Todavía vemos el miedo en nuestra piel. Todavía sentiré la inhalación.
Lo que nos dará fuerza.