Más canciones de TAEYEON
Descripción
Artista: TAEYEON
Letra y traducción
Original
사계절이 와, 그리고 또 떠나
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
온 세상이던 널 보낼래
정말 너를 사랑했을까?
언제야, 봄이던가
맞아 그땐 한참 서로가
셰익스피어의 연극 같은
마지막이 될 사랑 마주한 듯
둘밖에 안 보였나 봐
다른 걸 좀 보고파
I gave you the world
너만이 전부라
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
뜨겁고 차갑던 그 계절에
정말 너를 사랑했을까?
내가 너를 사랑했을까?
서로를 그리워했고
서로를 지겨워하지
그 긴 낮과 밤들이
낡아 녹슬기 전에
우리 다시 반짝이자
또 계절이 바뀌잖아
I gave you the world
너만이 전부라
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
뜨겁고 차갑던 그 계절에
정말 너를 사랑했을까?
내가 너를 사랑했을까?
가도 돼, 뒤돌아볼 때쯤엔 난 없어
우리, 꽤 괜찮았어
그거면 된 거야 떠날 때
사계절이 와, 그리고 또 떠나
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
온 세상이던 널 보낼래
정말 너를 사랑했을까?
내가 너를 사랑했을까?
내가 너를 사랑했을까?
Traducción al español
Cuatro estaciones van y vienen otra vez
Me diste mi invierno y también me diste mi verano.
Quiero dejarte ir, el mundo entero.
¿Realmente te amaba?
¿Cuándo fue primavera?
Así es, estuvimos juntos por un tiempo en aquel entonces.
Como la obra de Shakespeare
Es como si estuviera enfrentando un amor que será el último.
Supongo que solo vi dos
quiero ver algo mas
te di el mundo
tu lo eres todo
Me diste mi invierno y me diste mi verano también
En esa estación fría y caliente
¿Realmente te amaba?
¿Te amaba?
nos extrañamos
aburrido el uno del otro
Esos largos días y noches
Antes de que se vuelva viejo y oxidado
brillemos de nuevo
Las estaciones cambian de nuevo
te di el mundo
tu lo eres todo
Me diste mi invierno y me diste mi verano también
En esa estación fría y caliente
¿Realmente te amaba?
¿Te amaba?
Puedes irte, cuando mires atrás, ya no estaré allí.
estuvimos bastante bien
Ya es suficiente cuando te vayas
Cuatro estaciones van y vienen otra vez
Me diste mi invierno y también me diste mi verano.
Quiero dejarte ir, el mundo entero.
¿Realmente te amaba?
¿Te amaba?
¿Te amaba?