Más canciones de Dardan
Más canciones de Il Ghost
Descripción
Productor: Prodbyaron
Productor: Menju
Compositor: Prodbyaron
Compositor: Menju
Letrista: Dardan
Letrista: IL Ghost
Letrista: LJK
Letra y traducción
Original
(Giro toute la night, oh mi amor, oh mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
Ricordi in quella via
Quando eri ancora mia
Mi hanno portato via
Dentro un'auto della polizia
Giuro che ti voglio bene
Mille giorni, mille lune piene
Che abbiamo passato insieme
Non basteranno a farmi rimanere
Con te anche stasera, ma bella
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Vorrei sempre tenerti qui accanto a me
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Sono in studio, ti sto dedicando le note
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Vorrei sempre tenerti qui accanto a me
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Sono in studio, ti sto dedicando le note
Leben wie im Film, nur du bist mein Adrenalina (Adrenalina)
Kawasaki, shoot, shoot, oh, mi amor, wie Totò Riina (pew, pew, pew)
Meine Seele kalt wie der Winter (der Winter)
Ich brauch deine Wärme, willst du mitfahr'n? (Mit)
Mach dir eine Story ohne Insta
Steig in mein'n Benz, steig in mein'n Benz
Giro toute la night, oh mi amor, oh mi amor
Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor
(Giro toute la night, oh mi amor, oh mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
Ricordi in quella via
Quando eri ancora mia
Mi hanno portato via
Dentro un'auto della polizia
Giuro che ti voglio bene
Mille giorni, mille lune piene
Che abbiamo passate insieme
Non basteranno a farmi rimanere
Con te anche stasera, ma bella
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Vorrei sempre tenerti qui accanto a me
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Sono in studio, ti sto dedicando le note
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Vorrei sempre tenerti qui accanto a me
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Sono in studio, ti sto dedicando le note
Tu sei la mia mamacita, non sei la mia baby sota
Perché non sei una bambina, ma una pazza peligrosa
Sento che i tuoi occhi vogliono dirmi qualcosa
Ma tu te la vuoi tirare e me la fai sudare ancora
Habibi, habibi, dimmi perché fai così con me
Passo con la AMG, insieme toute la nuit
Habibi, dimmi perché fai così con me
Passo con la AMG, insieme toute la nuit (uh, ja, ja, ja)
Ricordi in quella via
Quando eri ancora mia
Mi hanno portato via
Dentro un'auto della polizia
Giuro che ti voglio bene
Mille giorni, mille lune piene
Che abbiamo passate insieme
Non basteranno a farmi rimanere
Con te anche stasera, ma bella
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Vorrei sempre tenerti qui accanto a me
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Sono in studio, ti sto dedicando le note
Mmh, ma beaute, ti penso la notte
Vorrei sempre tenerti qui accanto a me
Mmh, a volte ti penso la notte
Sono in studio, ti sto dedicando le note
(Giro toute la night, oh mi amor, oh mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
(Giro toute la night, oh mi amor, oh mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
Traducción al español
(Estoy dando vueltas toda la noche, ay mi amor, ay mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
Recuerdos en esa calle
Cuando todavía eras mía
me llevaron
Dentro de un coche de policía
te juro que te amo
Mil días, mil lunas llenas
que pasamos juntos
No serán suficientes para hacerme quedar
Contigo de nuevo esta noche, pero hermosa.
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Siempre quisiera tenerte aquí a mi lado
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Estoy en el estudio, te dedico las notas.
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Siempre quisiera tenerte aquí a mi lado
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Estoy en el estudio, te dedico las notas.
Vamos a ver la película, solo ten mi Adrenalina (Adrenalina)
Kawasaki, dispara, dispara, oh, mi amor, wie Totò Riina (banco, banco, banco)
Meine Seele kalt wie der Winter (der Winter)
Ich brauch deine Wärme, willst du mitfahr'n? (Mit)
Ahora cuenta una historia en Insta
Steig en mi Benz, Steig en mi Benz
Doy vueltas toda la noche, oh mi amor, oh mi amor
Allá arriba no hay allein, oh mi amor, oh mi amor
(Estoy dando vueltas toda la noche, ay mi amor, ay mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
Recuerdos en esa calle
Cuando todavía eras mía
me llevaron
Dentro de un coche de policía
te juro que te amo
Mil días, mil lunas llenas
Lo que pasamos juntos
No serán suficientes para hacerme quedar
Contigo de nuevo esta noche, pero hermosa.
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Siempre quisiera tenerte aquí a mi lado
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Estoy en el estudio, te dedico las notas.
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Siempre quisiera tenerte aquí a mi lado
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Estoy en el estudio, te dedico las notas.
Eres mi mamacita, no eres mi bebe sota
Porque no eres una niña, sino una peluda loca
Siento que tus ojos quieren decirme algo
Pero quieres tomarlo y hacerme sudar otra vez.
Habibi, habibi, dime por qué me haces esto
Paso con el AMG, juntos toda la noche
Habibi, dime por qué me haces esto.
Paso con el AMG, juntos toute la nuit (uh, ja, ja, ja)
Recuerdos en esa calle
Cuando todavía eras mía
me llevaron
Dentro de un coche de policía
te juro que te amo
Mil días, mil lunas llenas
Lo que pasamos juntos
No serán suficientes para hacerme quedar
Contigo de nuevo esta noche, pero hermosa.
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Siempre quisiera tenerte aquí a mi lado
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Estoy en el estudio, te dedico las notas.
Mmh, pero bella, pienso en ti por las noches.
Siempre quisiera tenerte aquí a mi lado
Mmh, a veces pienso en ti por las noches
Estoy en el estudio, te dedico las notas.
(Estoy dando vueltas toda la noche, ay mi amor, ay mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)
(Estoy dando vueltas toda la noche, ay mi amor, ay mi amor)
(Lass dich nie allein, oh mi amor, oh mi amor)