Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema T’étais où ?

T’étais où ?

3:41shata, pop francés, rap francés, pop urbano, R&B francés Álbum En Attendant Pour Le Peuple... 2024-11-06

Letra y traducción

Original

Quand j'avais la tête sous l'eau, y avait personne pour m'aider.
Quand j'avais mes sentiments sous scellé, quand j'me suis noyé de la tête aux pieds, personne pour me sécher. Ah ah! En désaccord même avec mon reflet.
Quand j'étais sous la neige à chercher le soleil, dis-moi, t'étais où? Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où? Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où?
Quand j'étais sous la neige à chercher le soleil, dis-moi, t'étais où?
Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où? Ah, mon bébé, pendant ce temps, t'étais où?
Fallait pas douter, changer de côté.
Pourtant, j'avais dit, mais t'as pas écouté. Quand j'avais les galères, les soucis, de loin, tu guettais.
Maintenant qu'y a baraka et succès, tu reviens fêter.
Météo, météo, au-dessus de moi, il fait beau. Météo, météo, et tous les jours, c'est cadeau.
Quand j'étais sous la neige à chercher le soleil, dis-moi, t'étais où?
Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où?
Quand j'étais sous la neige à chercher le soleil, dis-moi, t'étais où?
Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi, t'étais où? Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, -pendant ce temps, t'étais où? -Quand j'étais un chien, mec, t'étais où?
Tu as vu le mappé, t'étais louche. African gangster, ouais, c'est nous!
Tous les chemins mènent à Rome, Lukaku.
Y a trop de niama à la fleur, ils te font un redma, wallah, t'as peur. DJ, mets le son qui casse la fête.
DJ, mets le son qui casse la fête. De Dakar au Ghana, tu es un trois en neuf trois. Fais la couti, papa Wemba.
En roue arrière, l'ox et Madina, à la marina, sur un bateau de bata.
Quand j'étais sous la pluie, tu ne voulais pas te mouiller, non, non, non.
Quand j'étais sous la pluie, tu ne m'appelais pas par mon prénom.
Quand j'étais sous la neige à chercher le soleil, dis-moi, t'étais où?
Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où? Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où?
Quand j'étais sous la neige à chercher le soleil, dis-moi, t'étais où?
Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi, t'étais où? Ah, mon bébé, dis-moi, t'étais où?
Ah, mon bébé, pendant ce temps, t'étais où?

Traducción al español

Cuando mi cabeza estaba bajo el agua, no había nadie que me ayudara.
Cuando tuve mis sentimientos sellados, cuando me ahogaron de pies a cabeza, nadie que me secara. ¡Ah, ja! En desacuerdo incluso con mi reflejo.
Cuando estaba bajo la nieve buscando el sol, dime, ¿dónde estabas? Cuando no tenía nada que dar, nada que ofrecerte, dime, ¿dónde estabas?
Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado? Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado?
Cuando estaba bajo la nieve buscando el sol, dime, ¿dónde estabas?
Cuando no tenía nada que dar, nada que ofrecerte, dime, ¿dónde estabas?
Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado? Ah, mi bebé, durante este tiempo, ¿dónde estabas?
No había duda, cambiar de bando.
Sin embargo, dije, pero no escuchaste. Cuando tuve los problemas, las preocupaciones, desde lejos, tú observaste.
Ahora que hay baraka y éxito, vuelves a celebrar.
Clima, clima, encima de mí, hace sol. El clima, el clima y todos los días, es un regalo.
Cuando estaba bajo la nieve buscando el sol, dime, ¿dónde estabas?
Cuando no tenía nada que dar, nada que ofrecerte, dime, ¿dónde estabas?
Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado?
Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado?
Cuando estaba bajo la nieve buscando el sol, dime, ¿dónde estabas?
Cuando no tenía nada que dar, nada que ofrecerte, dime, ¿dónde estabas? Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado?
Ah, mi bebe, -mientras tanto, ¿dónde estabas? -Cuando yo era perro, amigo, ¿dónde estabas?
Viste el mapa, sospechaste. Gángster africano, sí, ¡somos nosotros!
Todos los caminos conducen a Roma, Lukaku.
Hay demasiado niama en la flor, te están dando una redma, wallah, tienes miedo. DJ, reproduce el sonido rompedor.
DJ, reproduce el sonido rompedor. Desde Dakar hasta Ghana, eres tres entre nueve tres. Hazlo, papá Wemba.
De espaldas, el buey y Madina, en el puerto deportivo, en una barca bata.
Cuando estaba bajo la lluvia, no querías mojarte, no, no, no.
Cuando estaba bajo la lluvia, no me llamabas por mi nombre.
Cuando estaba bajo la nieve buscando el sol, dime, ¿dónde estabas?
Cuando no tenía nada que dar, nada que ofrecerte, dime, ¿dónde estabas?
Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado? Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado?
Cuando estaba bajo la nieve buscando el sol, dime, ¿dónde estabas?
Cuando no tenía nada que dar, nada que ofrecerte, dime, ¿dónde estabas? Ah, mi bebé, dime, ¿dónde has estado?
Ah, mi bebé, durante este tiempo, ¿dónde estabas?

Ver vídeo Jungeli, Vegedream, Zaho, Alonzo - T’étais où ?

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam