Más canciones de AYLIVA
Descripción
Productor: masri
Letrista: AYLIVA
Compositor: masri
Letra y traducción
Original
Du hast versprochen, dass du bleibst, aber mit dir will ich nicht.
Wie oft hab ich geweint? Mmh. Ich glaube, dass es reicht.
Wenn das wirklich Liebe ist, warum ist es dann nicht leicht? Ah.
Weil man kämpft, wenn man liebt, weil man Hände festhält, um sich nicht zu verlieren. Nein!
Aber bist du bei mir, will alles in mir nur weiterziehen. Leb in einem Traum, wache nicht, wache nicht neben dir auf.
Uh!
Würde gerne gehen, gebe nicht, gebe nicht auf.
Wenn du mich siehst.
Wenn du mich siehst, aha, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh.
Du bist so ersetzbar. Alles, was du liebst, lieben andere viel leichter.
Dieses Leben bietet mehr, als du entdeckt hast, aber davon nimmst du nichts wahr.
Will nie mehr in deinen Armen sein, lieber mehr als zu weit.
Fühle mich so frei, ohne dich ist alles so leicht.
Will nie wieder lieben, ohne mich zu lieben. Uh!
Wenn du mich siehst.
Wenn du mich siehst, aha, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh.
Lass mich gehen!
Traducción al español
Prometiste que te quedarías, pero no quiero estar contigo.
¿Cuantas veces he llorado? Mmm. Creo que es suficiente.
Si esto es realmente amor, ¿por qué no es fácil? Oh.
Porque cuando amas luchas, porque te tomas de la mano para no perderte. ¡No!
Pero cuando estás conmigo, todo en mí sólo quiere seguir adelante. Vive en un sueño, no te despiertes, no te despiertes a tu lado.
¡Puaj!
Me gustaría irme, no te rindas, no te rindas.
Cuando me veas.
Cuando me veas, ajá, déjame ir, déjame ir, oh, déjame ir, déjame ir, oh, déjame ir, déjame ir, oh.
Eres tan reemplazable. Todo lo que amas, los demás lo aman mucho más fácilmente.
Esta vida ofrece más de lo que has descubierto, pero no eres consciente de ello.
No quiero volver a estar en tus brazos nunca más, más que demasiado lejos.
Me siento tan libre, sin ti todo es tan fácil.
No quiero volver a amar nunca más sin amarme. ¡Puaj!
Cuando me veas.
Cuando me veas, ajá, déjame ir, déjame ir, oh, déjame ir, déjame ir, oh, déjame ir, déjame ir, oh.
¡Déjame ir!