Más canciones de Yorushika
Letra y traducción
Original
あ る日私は気づいた 洗面台の鏡の前で 空っぽの穴がある 私の顔の舌のあたりに 狂 い太陽が飲む灰皿に吸う丸い煙 空っぽの穴を出る 半透 明の私の幽霊 ああ 私だけ うわぶれの愛を知ってる ああ 火葬場で くらくら燃えてしまうまで ある日私は気づく 私の想像にある 私の信仰のなさ 私がよけむたさ ほたるの光がある 私の顔の口のあたり ああ 私かい この歌の何を知ってる ああ 火葬場へ 骨まで燃えてしまうかい ああ 私だけ うわぶれの愛を知ってる ああ 火葬場へ くらくら燃えてしまうまで 私が燃えてしまうまで
Traducción al español
Un día, frente al espejo del baño, me di cuenta de que había un agujero vacío en mi cara. El humo redondo que el sol loco aspiraba en el cenicero del que bebía el sol loco. Un fantasma semitransparente de mí saliendo del agujero vacío. Ah, soy el único que conoce el falso amor. Ah, hasta quemarme mareado en el crematorio. Un día, me di cuenta de que mi falta de fe está en mi imaginación. Hay una luz de luciérnaga de la que no puedo escapar. Alrededor de la boca de mi cara Oh, yo, ¿qué sabes de esta canción? Oh, al crematorio, ¿se quemará hasta los huesos? Ay, soy el único que conoce el falso amor, ay, al crematorio, hasta quemarme, hasta quemarme.