Más canciones de Marracash
Descripción
Vocalista: Marracash
Productor: Marz
Productor: Zef
Compositor y letrista: Fabio Rizzo
Letrista: Davide Petrella
Compositor: Stefano Tognini
Compositor: Alessandro Pulga
Compositor: Luca Serpenti
Compositor: Lorenzo Urciullo
Compositor: Antonio Di Martino
Letra y traducción
Original
Perché nonostante tutto siamo diventati bravi a cadere.
Yeah.
Ah.
Smetto di farmi che pare per te, mi sa che smetto coi farmaci e con i caffè, ma non so se sono loro che mi buttano giù o io che sono giù e che me la prendo con tutto.
Provo ad allenarmi, ad andare nei club, a non svegliarmi più tardi e fare come te che sai gestire la tua vita meglio di me. Sia mai che è il tempo di avere un dubbio.
Corro su le fumi, salto sopra i tetti, sotto cieli scuri e stelle indifferenti.
Tutto sotto controllo tranne i sentimenti. Pure mentre dormo io ti grigno i denti.
Cerco nei tuoi libri perché mi tieni insieme.
Tu mi chiedi perché non mi voglio bene. Da domani lo faccio, mi fai con la faccia, dovresti saperlo. Cosa Milano?
Che io ormai sono bravo a cadere. Yeah!
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Ed abbiamo già rischiato insieme.
Non c'è mai stata una rete dopo di noi che succede.
Se tanto ormai siamo bravi a cadere.
Fame di fama ovunque là fuori, sento aria di casa tra 'sti palazzoni.
E il massimo dell'ambizione che c'è quaggiù è passare dalla parte della gente che urla.
Io sono contro la felicità, contro mia madre, le feste, la puntualità.
Beh, puoi viaggiare però resta dentro di te, non puoi uscire dalla tua pelle.
Son stufo abbastanza io per tutti e due. E mi ami abbastanza tu per tutti e due.
Lei che mi messaggia alle 2:22, io non so se starci dentro il film come gli ucri dalla UE.
Chissà se è per noia che noi stiamo insieme. Dico queste cose, non mi vuoi più bene.
So che spesso mi incazzo però chi si incazza alla fine ci tiene. Milano!
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
E abbiamo già rischiato insieme, non c'è mai stata una rete dopo di noi che succede. Se tanto ormai siamo bravi a cadere.
Ma ora so che in fondo vivere è convivere con te.
Sta russo, respira un po', è solamente un altro stop per te. Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
La la la.
Grazie mille, Milano.
Traducción al español
Porque a pesar de todo nos hemos vuelto buenos cayendo.
Sí.
Ah.
Dejaré de hacer lo que quiero por ti, creo que dejaré las drogas y el café, pero no sé si son ellos los que me deprimen o yo el que me deprime y me desquita con todo.
Intento entrenar, ir a discotecas, no levantarme más tarde y hacer como tú que sabes gestionar tu vida mejor que yo. Sea como sea, es hora de tener una duda.
Corro sobre el humo, salto sobre los tejados, bajo cielos oscuros y estrellas indiferentes.
Todo bajo control excepto los sentimientos. Incluso mientras duermo rechinar los dientes.
Miro tus libros porque me mantienes unido.
Me preguntas por qué no me amo. A partir de mañana lo haré, tú lo haces con la cara, debes saberlo. ¿Qué Milán?
Que ahora soy bueno cayendo. ¡Sí!
De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
Y ya nos hemos arriesgado juntos.
Nunca ha habido una red detrás de nosotros que suceda.
Si es así, ya somos buenos cayendo.
Hambriento de fama en todas partes, me siento como en casa entre estos edificios.
Y la mayor ambición que hay aquí abajo es pasarse del lado de la gente que grita.
Estoy en contra de la felicidad, en contra de mi madre, de las fiestas, de la puntualidad.
Bueno, puedes viajar pero se queda dentro de ti, no puedes salir de tu piel.
Ya estoy harto de los dos. Y me amas lo suficiente por los dos.
Ella, que me envía un mensaje a las 2.22, no sé si quedarme en la película como los ucranianos de la UE.
Me pregunto si es por aburrimiento que estamos juntos. Si digo estas cosas, ya no me amas.
Sé que a menudo me enojo, pero a los que se enojan al final les importa. ¡Milán!
De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
Y ya hemos arriesgado juntos, nunca ha habido un gol detrás de nosotros que pase. Si es así, ya somos buenos cayendo.
Pero ahora sé que, en última instancia, vivir es vivir contigo.
Está roncando, respira un poco, es sólo una parada más para ti. De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
De todos modos, ahora somos buenos cayendo.
La la la.
Muchas gracias Milán.