Más canciones de Mario
Más canciones de Misha Miller
Descripción
Productor: Bodea Constantín
Compositor: Mario Galatanu
Compositor: Sebastián Tudor
Compositor: Mihaela Marina Arsène
Compositor: Bodea Constantín
Letrista: Mario Galatanu
Letrista: Sebastián Tudor
Letrista: Mihaela Marina Arsene
Letra y traducción
Original
Semnale clare de la început. Mmm.
Părea că tu și eu vom fi mai mult.
Oh, pas cu pas tu te-ai dat de gol. În ritm de dans tu m-ai prins ușor.
Sus, sus, slow, mă învârți iar cu dor. Oh, no.
Cum de doi străini schimbă focuri în priviri. Se găsesc în amintiri din altă viață.
E ok să nu te am, dar să te doresc eu.
Mă face doar să îmi amintesc că, oricât aș vrea, iar te văd cu altcineva.
Ok să nu te am, dar să te doresc eu.
Mă face doar să îmi amintesc că și tu știi deja. Într-o zi ne vom avea. Suflet m-ai atins. Blow me with a kiss.
Simt că mor ușor.
Eu și tu un vis. Mai știi că mi-ai promis că n-o să mor de dor. Suflet, m-ai atins.
Blow me with a kiss. Simt că mor ușor. Eu și tu un vis.
Mai știi că mi-ai promis că n-o să mor de dor.
Voiam să te cunosc, dar nu părea prea simplu.
De frică să-ți vorbesc, lăsam cumva să treacă timpul. Ah, ce ritm, ah, chiar mai simplu.
Ține-mă de mână, focusează-te pe noi doi. Timpul ne apasă.
Hai să nu sărut, scapă-i din nou.
Nu te am, dar deja te vreau înapoi.
Cum de doi străini schimbă focuri în priviri.
Se găsesc în amintiri -din altă viață.
-E ok să nu te am, dar să te doresc eu. Mă face doar să îmi amintesc că, oricât aș vrea, iar te văd cu altcineva.
Ok să nu te am, dar să te doresc eu.
Mă face doar să îmi amintesc că și tu știi deja. Într-o zi ne vom avea. Suflet, m-ai atins. Blow me with a kiss.
Simt că mor ușor. Eu și tu un vis.
Mai știi că mi-ai promis că n-o să mor de dor. Suflet, m-ai atins. Blow me with a kiss. Simt că mor ușor.
Eu și tu un vis.
Mai știi că mi-ai promis că n-o să mor de dor.
Traducción al español
Señales claras desde el principio. Mmm.
Parecía que tú y yo seríamos más.
Oh, paso a paso te has perdido. En el ritmo del baile me atrapaste fácilmente.
Arriba, arriba, despacio, me vuelves a hacer girar con anhelo. Oh, no.
Cómo dos desconocidos intercambian fuego en sus ojos. Se encuentran en recuerdos de otra vida.
Está bien no tenerte, pero sí quererte.
Simplemente me recuerda que por mucho que quiera, todavía te veo con otra persona.
Está bien no tenerte, sino quererte.
Sólo me recuerda que ya lo sabes. Un día nos tendremos el uno al otro. Alma me tocaste. Soplame con un beso.
Siento que estoy muriendo fácilmente.
tu y yo un sueño Sabes también que me prometiste que no te extrañaría. Alma, me tocaste.
Soplame con un beso. Siento que estoy muriendo fácilmente. tu y yo un sueño
También sabes que me prometiste que no te extrañaría.
Quería conocerte, pero no parecía tan sencillo.
Con miedo de hablar contigo, de alguna manera dejé pasar el tiempo. Ah, qué ritmo, ah, más sencillo aún.
Toma mi mano, concéntrate en nosotros dos. Se nos acaba el tiempo.
No nos besemos, déjalo ir de nuevo.
No te tengo, pero ya te quiero de vuelta.
Cómo dos desconocidos intercambian fuego en sus ojos.
Se encuentran en recuerdos de otra vida.
- Está bien no tenerte, pero sí quererte. Simplemente me recuerda que por mucho que quiera, todavía te veo con otra persona.
Está bien no tenerte, sino quererte.
Sólo me recuerda que ya lo sabes. Un día nos tendremos el uno al otro. Alma, me tocaste. Soplame con un beso.
Siento que estoy muriendo fácilmente. tu y yo un sueño
También sabes que me prometiste que no te extrañaría. Alma, me tocaste. Soplame con un beso. Siento que estoy muriendo fácilmente.
tu y yo un sueño
También sabes que me prometiste que no te extrañaría.