Más canciones de Benjamin Biolay
Descripción
Hornarranger, Productor, Stringarranger, Letrista, Compositor: Benjamin Biolay
Productor: Pierre Jaconelli
Ingeniero de mezcla: Pierrick Devin
Ingeniero de masterización: Alex Gopher
Ingeniero de masterización: Romain Dupont
Letra y traducción
Original
Oh ma jolie, comme tu me manques les soirs de pluie.
Oh mon amie, je vois tes jambes tremblantes de vie.
Oh ma chérie, ma partenaire, ma sœur de lit, mon ancre et mon antre éphémère, mon fruit.
L'art de vivre sans toi, c'est d'être ivre et sans foi ni loi.
Comme je n'ai pas pleuré depuis des jours, depuis des semaines et des mois, la pluie s'en charge pour moi.
Elle s'en charge pour moi.
Oh mon aimée, comme tout me blesse les soirs de pluie.
J'oublierai un jour tes caresses et cela me détruit.
J'ai peur de ne plus avoir ton corps, le son de ton rire.
La pluie s'en moque, elle pleure encore au lieu de sourire.
L'art de vivre sans toi, c'est d'être ivre et sans foi ni loi.
Et comme je n'ai pas pleuré depuis des jours, depuis des semaines et des mois, la pluie s'en charge pour moi.
Elle s'en charge pour moi.
Oh ma chérie, comme tout m'étrangle dans ce veau de vie.
Je n'ai jamais attaché ma sonde lorsque j'étais ivre.
Ivre de toi, ivre de toi.
Ivre de toi, ivre de toi.
Quand toute la pluie, la pluie tombe sur moi
Traducción al español
Ay cariño, cómo te extraño en las tardes lluviosas.
Ay amiga, veo tus piernas temblar de vida.
Oh cariño mío, mi compañera, mi hermana de cama, mi ancla y mi guarida efímera, mi fruto.
El arte de vivir sin ti es estar borracho y sin ley.
Como no he llorado en días, semanas y meses, la lluvia se encarga de ello por mí.
Ella se encarga de ello por mí.
Ay cariño, cómo me duele todo en las noches de lluvia.
Un día olvidaré tus caricias y eso me destruye.
Tengo miedo de no tener más tu cuerpo, el sonido de tu risa.
A la lluvia no le importa, todavía llora en lugar de sonreír.
El arte de vivir sin ti es estar borracho y sin ley.
Y como no he llorado en días, semanas y meses, la lluvia se encarga de ello por mí.
Ella se encarga de ello por mí.
Ay cariño, cómo me ahoga todo en este ternero de la vida.
Nunca me puse el catéter cuando estaba borracho.
Borracho de ti, borracho de ti.
Borracho de ti, borracho de ti.
Cuando toda la lluvia, la lluvia cae sobre mí.