Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Brique Par Brique

Brique Par Brique

3:21rap francés, pop urbano 2026-02-06

Más canciones de Djadja & Dinaz

  1. J'fais mes affaires
  2. Croire
  3. Tu Sais
  4. Possédé
  5. Drôle de mentalité
  6. Bomba
Todas las canciones

Descripción

Productor: Bankai

Compositor: Bankai

Letrista: Djadja & Dinaz

Letra y traducción

Original

I built this shit, brick by brick.

And I'll be damned if I let you tear it down, just 'cause you don't like the way I'm living like a king! C'est le principal.

J'avance, mais j'laisse le principal. Là, j'viens de commencer le récital.

En boussole, j'tournais dans toute la capitale. Poto, depuis mes débuts, j'suis trop resté devant.

J'ai toujours rappé pour l'kiff, avant, ça comptait pas les ventes.

J'aiguise ma lame sur la chauffe, maintenant, tu parles au chef.

Si on parle de moi, c'est mieux que tu donnes ta langue au chat.

J'étais sur le côté pour mieux rentrer comme un gaucher.

J'notais les phases de guerre qu'ils ont tenté pour m'approcher, j'm'en doutais.

Le bonheur à les raccrocher, j'écoutais des rappels et j'en avais besoin avant de me coucher. J'travaille sur moi sans prendre du temps.

Des fois, j'avais mal, j'le disais pas. Maintenant, les petits, ils font les grands.

Maintenant, les hommes, ils font les forts. On a contourné les failles.

Le péril était proche, j'avais du mal à l'admettre.

Ils font les méchants, c'est des voices. La porte filante, j'la prise, mais là, j'ai envie de l'ouvrir.

Trop tôt déscolarisé, on m'a dit : C'est pas bon.

Trafic en bande organisée, que j'fréquente les bas-fonds.

La street m'a donné du taraf, j'encaisse, c'est pas grave. J'sais que les souvenirs, ils sont gravés. J'sais pas pourquoi j'm'en veux.

Elle m'dit : Tiens-moi la main, j'sais pas comment aimer.

J'me suis fait dans la rue, j'ai tourné tard la nuit. Quand j'étais dans l'dur, j't'ai pas dit :

Attends-moi. Je les ai sentis les coups, j'ai la dalle comme un caïman.

Gros, j'sais pas l'faire. Ils veulent te faire, t'inquiète pas, j'serai là, frère.

J'me retourne, le temps passe, plus l'temps à perdre.

Brique par brique, on l'a bossé l'affaire. Un milliard de questions, j'me demande :

Qui prendra l'dessus, mes anges ou les démons?

Chercher à qui la faute, moi, j'fais plus long. Ils verront l'bien que j'ai fait quand j'serai plus là.

Ils m'ont mal, devant moi, c'est pas l'même.

J'suis pas à tout, j'ai ce qu'il faut pour t'calmer. On peut pas tout réparer.

J'vais tout prendre, j'suis cramé.

Trop tôt déscolarisé, on m'a dit : C'est pas bon.

Trafic en bande organisée, que j'fréquente les bas-fonds.

La street m'a donné du taraf, j'encaisse, c'est pas grave. J'sais que les souvenirs, ils sont gravés.

J'sais pas pourquoi j'm'en veux.

Trop tôt déscolarisé, on m'a dit : C'est pas bon.

Trafic en bande organisée, que j'fréquente les bas-fonds.

La street m'a donné du taraf, j'encaisse, c'est pas grave. J'sais que les souvenirs, ils sont gravés.

J'sais pas pourquoi j'm'en veux.

Traducción al español

Construí esta mierda, ladrillo a ladrillo.

¡Y que me condenen si te dejo derribarlo, sólo porque no te gusta cómo vivo como un rey! Eso es lo principal.

Estoy avanzando, pero dejo atrás lo principal. Allí acabo de empezar el recital.

Con una brújula viajé por toda la capital. Poto, desde que empecé me he adelantado demasiado.

Siempre rapeaba por diversión, antes, eso no contaba para las ventas.

Estoy afilando mi espada en la estufa, ahora habla con el chef.

Si la gente habla de mí, es mejor que le des la lengua al gato.

Yo estaba del lado para encajar mejor como zurdo.

Noté las fases de la guerra que intentaron acercarse a mí, lo sospeché.

La alegría de colgarlos, escuché recordatorios y los necesitaba antes de acostarme. Trabajo en mí mismo sin tomarme tiempo.

A veces me dolía, no lo decía. Ahora los pequeños son grandes.

Ahora los hombres actúan con fuerza. Solucionamos los defectos.

El peligro estaba cerca, me costaba admitirlo.

Hacen de malos, son voces. Tomo la puerta corredera, pero ahora quiero abrirla.

Habiendo dejado la escuela demasiado pronto, me dijeron: No es bueno.

Tráfico de pandillas organizadas, que frecuento en las tierras bajas.

La calle me dio algunos problemas, lo asumo, no importa. Sé que los recuerdos están grabados. No sé por qué me culpo.

Ella me dijo: Toma mi mano, no sé amar.

Lo hice en la calle, filmé tarde en la noche. Cuando estaba en problemas, no te dije:

Espérame. Sentí los golpes, estaba enfermo como un caimán.

Gordo, no sé cómo hacerlo. Quieren hacerlo contigo, no te preocupes, ahí estaré hermano.

Me doy la vuelta, el tiempo pasa, no hay más tiempo que perder.

Ladrillo a ladrillo, trabajamos en ello. Mil millones de preguntas me hago:

¿Quién ganará, mis ángeles o los demonios?

Para descubrir de quién es la culpa, tardo más. Verán el bien que he hecho cuando me haya ido.

Me lastimaron, frente a mí, no es lo mismo.

No lo soy todo, tengo lo necesario para calmarte. No podemos arreglarlo todo.

Me lo llevaré todo, estoy agotado.

Habiendo dejado la escuela demasiado pronto, me dijeron: No es bueno.

Tráfico de pandillas organizadas, que frecuento en las tierras bajas.

La calle me dio algunos problemas, lo asumo, no importa. Sé que los recuerdos están grabados.

No sé por qué me culpo.

Habiendo dejado la escuela demasiado pronto, me dijeron: No es bueno.

Tráfico de pandillas organizadas, que frecuento en las tierras bajas.

La calle me dio algunos problemas, lo asumo, no importa. Sé que los recuerdos están grabados.

No sé por qué me culpo.

Ver vídeo Djadja & Dinaz - Brique Par Brique

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam