Más canciones de YOASOBI
Descripción
Productor: 山本秀哉
Arreglista: Ayase
Letra y traducción
Original
そう、あの日あの日ガラリ変わったんだ。 あたし、あたしの世界。
まるでまるで それは魔法にパッとかけられたような鮮烈な出来事。 どうにもなんないよ。
天候せっかのイン パク ト。 出会ってしまったの、都会町のヒーロー。 どうかしちゃっている? そんなのとうにわかっ ている。
ひらめくまま に飛び込んだあたしの思いと想いと。
なはらに今日も見つめてるだけのチョコが多 い。 ねえ、いいと、そういいと。 寝かなけりゃきっとABCの最初にも行けない。
ほら、動き出せ! そう、曖昧じゃわかんない。
ちゃんと言葉にしないと きっと伝わんない。 でもでもまだどうしたいのかわかんない。
こんな笑顔見せるのは君 にだけ。 なのに、やっとこうして隣にいられる今や迷うのがうららない。
あたし引く気 はないのよ。 君の本当のところ、即で遠慮はしないから。
パッ パッパッパッパララレラレラ、パッパッパララパララ。
難解でイノセン、イノセン、君の姿 がまるまるこち らを照らす。 思い通りにできる、今に恐れはない。 君、白黒つけるの。 Yes or No?
Don't stop the party! Yes or No? Don't stop the beat! Yes or No? Don't stop the rush!
Yes or No? Don't stop the love!
そう、曖昧で未完成なこの思いは 難解で未解 明。 でもね、いつだって君には笑っていてほしい。
そう願っているんだ よ。 もう一回短く切った髪は自分にかけた魔法。
私らしく突き 進むの、君のとこまで。 大好きなんだ。
大胆にしたって恐れ るなよ。 深々と飛び込んでいくがある。
どうして一緒にいるだけでこんな笑顔になるなん て、君だけなんだよ。 ずっとこうして隣にいられるように、いや、もっともっと近くに。
誰 も止められないのよ。 君の本当が知りたいから。 踏み出せ、何度でも。
そうで しょ? きっと、いや、絶対に振り向かせてみせるから。
パッパッパッパッパ ララレラレラ、パッパッパララパララ。 パッパッパッパララレラレラ、パッパッパララパララ。 パッパッパッパララレラレラ、パッパッパララパララ。
パッパッパッパララレラレラ 、 パ ッパッパッパラララ。
Traducción al español
Sí, ese día las cosas cambiaron por completo. Yo, mi mundo.
Fue un acontecimiento vívido, como si hubiera sido creado mágicamente. No hay nada que pueda hacer al respecto.
El impacto del clima. Conocí a un héroe en la ciudad. ¿Qué ocurre? Eso ya lo sé.
Mis pensamientos y sentimientos a los que salté como un destello de inspiración.
Hay tantos chocolates que hoy me quedo mirando. Oye, eso está bien, eso está bien. Si no duermo, probablemente no podré ir al principio de ABC.
¡Oye, muévete! Sí, no sé si es vago.
Si no lo expreso correctamente, estoy seguro de que no se entenderá. Pero todavía no sé qué quiero hacer.
Sólo tú puedes sonreír así. Pero ahora que finalmente estoy aquí a tu lado, no me importa perderme.
No tengo intención de retroceder. La verdad es que no me contendré de inmediato.
Pa-pa-pa-pa-para-la-la-la-la-pa-pa-pa-para-la-la-la-la.
Inocencio, Inocente, eres difícil de entender y tu imagen brilla sobre todos nosotros. Puedes hacer lo que quieras, ahora no hay miedo. Te vistes de blanco y negro. ¿Sí o no?
¡No pares la fiesta! ¿Sí o no? ¡No pares el ritmo! ¿Sí o no? ¡No pares la prisa!
¿Sí o no? ¡No pares el amor!
Sí, este sentimiento ambiguo e incompleto es difícil e inexplicable. Pero quiero que siempre sonrías.
Eso espero. Cortarme el pelo otra vez fue un hechizo mágico lanzado sobre mí.
Seguiré adelante como yo, hasta llegar a ti. Me encanta.
No tengas miedo de ser audaz. Hay una inmersión profunda.
Eres el único que me hace sonreír así sólo por estar contigo. Ojalá pudiéramos permanecer uno al lado del otro así para siempre, no, incluso más cerca.
Nadie puede detenerlo. Porque quiero saber la verdad sobre ti. Da el paso tantas veces como quieras.
¿No es así? Estoy seguro, no, definitivamente haré que te des la vuelta.
Pappa pappa la la la la la. Pa-pa-pa-para-la-la-la-la-pa-pa-pa-para-la-la-la-la. Pa-pa-pa-para-la-la-la-la-pa-pa-pa-para-la-la-la-la.
Pa-pa-pa-para-la-la-la-la, pa-pa-pa-pa-para-la-la.