Más canciones de Provinz
Descripción
Compositor: Farsad Zoroofchi
Compositor: León Sennewald
Compositor: Robin Schmid
Compositor: Tim Tautorat
Compositor: Vincent Waizenegger
Letrista: Farsad Zoroofchi
Letrista: León Sennewald
Letrista: Robin Schmid
Letrista: Tim Tautorat
Letrista: Vincent Waizenegger
Letra y traducción
Original
Mein Handy klingelt und ich werf's gegen eine Wand
Du sagst: "Für immer, ja vielleicht ja irgendwann"
Ich wünscht, es gibt ein'n Gott
Ich wünsche es, doch glaube nicht daran
Ich sag's dir ehrlich, Leben war noch nie so schwer
Du bist gegang'n und alles schiebt und alles zerrt
Ich hab eine kleine Band in einer klein'n Welt
Ich wollte nur, dass sie für immer bleibt
Und fliegen Vögel auch im Regen
Gibt es Drogen, die nicht wehtun
Ist es okay, wenn meine Sorgen deine sind?
Ich bin gerannt, hab mich verirrt
Hab dich betrogen, nichts erzählt
Hab mich geprügelt, mich ausgeheult
Bin hochgeflogen, nie bereut
Ja, ich hab tausend Nächte ohne dich überlebt
Ja, ich hab tausend Nächte ohne dich überlebt
Alles, was anders ist, okay
Wände machen klein und engen ein
Du bist an einem Ort, den ich nicht kenn
Sehe Staub und sehe dich
Und am Anfang warst du noch oft dabei
Weil nichts für immer bleibt, fängst du mich ein
Und du sagst, ich bin arrogant
Und ich sag: "Du bist ein Klotz an meinem Bein"
Und fliegen Vögel auch im Regen
Gibt es Drogen, die nicht wehtun
Ist es okay, wenn deine Sorgen meine sind?
Ich bin gerannt, hab mich verirrt
Hab dich betrogen, nichts erzählt
Hab mich geprügelt, mich ausgeheult
Bin hochgeflogen, nie bereut
Ja, ich hab tausend Nächte ohne dich überlebt
Ja, ich hab tausend Nächte ohne dich überlebt
Und in der tausendundersten Nacht machst du dich auf
Nicht mal die sternenklare Sicht hält dich noch auf
Wenn ich jetzt nach oben schau, bist du für immer da
Und Tauben kreisen an unserm Platz
Normale Menschen sitzen da und denken nach
Dein Handy klingelt, aber du gehst nicht mehr ran
Ich hab gefragt: "Für immer?"
Und du meintest: "Irgendwann, irgendwann"
Da-da-da-da-da, da-da-da
Da-da-da-da-da, da-da-da
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da, da-da-da
(Hab tausend Nächte ohne dich überlebt)
Da-da-da-da-da, da-da-da
Da-da-da-da-da, da-da-da
Ich hab gefragt: "Für immer?"
Und du meintest: "Irgendwann"
Traducción al español
Suena mi celular y lo tiro contra una pared
Dices: "Para siempre, tal vez algún día"
Ojalá hubiera un dios
Lo deseo, pero no creo en ello.
Te lo diré honestamente, la vida nunca ha sido tan dura.
Fuiste y todo empujó y todo tiró
Tengo una pequeña banda en un mundo pequeño.
Sólo quería que ella se quedara para siempre.
Y los pájaros también vuelan bajo la lluvia.
¿Hay drogas que no duelen?
¿Está bien si mis preocupaciones son las tuyas?
Corrí, me perdí
Te engañé y no te dije nada.
Me golpeé, lloré
Volé hacia arriba, nunca miré atrás
Sí, sobreviví mil noches sin ti.
Sí, sobreviví mil noches sin ti.
Cualquier cosa que sea diferente, está bien.
Las paredes te hacen sentir pequeño y restrictivo
Estás en un lugar que no conozco.
Ver polvo y verte
Y al principio estabas allí a menudo
Porque nada dura para siempre, me capturas
Y dices que soy arrogante
Y yo digo: "Eres un tronco en mi pierna"
Y los pájaros también vuelan bajo la lluvia.
¿Hay drogas que no duelen?
¿Está bien si tus preocupaciones son las mías?
Corrí, me perdí
Te engañé y no te dije nada.
Me golpeé, lloré
Volé hacia arriba, nunca miré atrás
Sí, sobreviví mil noches sin ti.
Sí, sobreviví mil noches sin ti.
Y en la mil y una noche partiste
Ni siquiera la vista estrellada puede detenerte
Ahora cuando miro hacia arriba, estás ahí para siempre
Y las palomas dan vueltas en nuestro lugar.
La gente normal se sienta y piensa.
Suena tu celular, pero ya no contestas
Le pregunté: "¿Para siempre?"
Y dijiste: "Algún día, algún día"
Da-da-da-da-da, da-da-da
Da-da-da-da-da, da-da-da
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da, da-da-da
(Sobreviví mil noches sin ti)
Da-da-da-da-da, da-da-da
Da-da-da-da-da, da-da-da
Le pregunté: "¿Para siempre?"
Y dijiste: "Algún día"