Original
All my pride goes out the window
And never with you (ooh)
I can't change you, oh-ooh
My girls told me, "Take it slow", but they don't know what I know
Say you need to stay composed, but they don't know what I know
Told me I should leave you alone, told me, "Stay your ass at home"
But I don't mind
Cou-cou-could've been a good girl, but I won't be
I'ma turn one night to a whole week
Look at me now, I'm inside out, so wild
I'ma let you control me
G-g-give it to me good like you own me
All my pride goes out the window
When I'm with you
When I'm with you
When I'm with you
Oh yeah, just look how you got me
Got me out of my body
D-d-d-dealin', dealin' with a certified winner
Michelin Star's how I like my dinner
Said you wanna stick around, go figure
Everybody does, I'm what everybody wants
Everybody sees, I'm on everybody's screens
She make everybody jump, I make everybody scream
Tell me this ain't the baddest back-to-back you ever seen
I could put you on a map and she could take you overseas
Quick trip, won't wait, and I'm there for you (oh)
Good girl, I'll dare, but I'm bad for you (hey)
Elevate my space and my bed for you
Anyways, any day, I make plans for you
(I like that) like it when you tell me what to do
(I like that) like it when you tell me, "Break the rules" (oh)
I like that, sat of me when we get together
I'm way better
When I'm with you
When I'm with you
When I'm with you
Oh yeah, just look how you got me
Got me out of my body
When I'm with you (I need you now, no-now, no-now)
When I'm with you (now, no-now, no-now, no-now, now)
When I'm with you (now, no-now, no-now, no-now, no-now)
Oh yeah, just look how you got me
Got me out of my body
I must be out of my, out of my, out of my mind
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout
Nothing 'bout mine (oh, nothin' 'bout mine)
You must be out of your, out of your, out of your mind
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine
I must be out of my, out of my (I must be), out of my mind (I must be)
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine (mine)
You must be out of your, out of your, out of your mind (out my mind)
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine
Traducción al español
Todo mi orgullo se va por la ventana
Y nunca contigo (ooh)
No puedo cambiarte, oh-ooh
Mis chicas me dijeron: "Tómatelo con calma", pero no saben lo que yo sé.
Di que necesitas mantener la compostura, pero ellos no saben lo que yo sé.
Me dijo que debería dejarte en paz, me dijo: "Quédate en casa"
pero no me importa
Cou-cou-podría haber sido una buena chica, pero no lo seré
Voy a convertir una noche en una semana entera
Mírame ahora, estoy del revés, tan salvaje
Te dejaré controlarme
D-d-dámelo bien como si fueras mi dueño
Todo mi orgullo se va por la ventana
cuando estoy contigo
cuando estoy contigo
cuando estoy contigo
Oh sí, sólo mira cómo me tienes
Me sacó de mi cuerpo
D-d-d-tratando, tratando con un ganador certificado
Estrella Michelin es como me gusta mi cena.
Dijo que quieres quedarte, imagínate
Todo el mundo lo hace, soy lo que todo el mundo quiere
Todo el mundo ve, estoy en las pantallas de todos.
Ella hace que todos salten, yo hago que todos griten
Dime que este no es el peor back-to-back que jamás hayas visto
Podría ponerte en un mapa y ella podría llevarte al extranjero
Viaje rápido, no esperará, y estoy ahí para ti (oh)
Buena niña, me atreveré, pero soy malo para ti (oye)
Eleva mi espacio y mi cama para ti
De todos modos, cualquier día, hago planes para ti.
(Me gusta eso) Me gusta cuando me dices qué hacer.
(Me gusta eso) Me gusta cuando me dices "Rompe las reglas" (oh)
Me gusta eso, se sentaba conmigo cuando nos juntamos.
estoy mucho mejor
cuando estoy contigo
cuando estoy contigo
cuando estoy contigo
Oh sí, sólo mira cómo me tienes
Me sacó de mi cuerpo
Cuando estoy contigo (te necesito ahora, no-ahora, no-ahora)
Cuando estoy contigo (ahora, no-ahora, no-ahora, no-ahora, ahora)
Cuando estoy contigo (ahora, no-ahora, no-ahora, no-ahora, no-ahora)
Oh sí, sólo mira cómo me tienes
Me sacó de mi cuerpo
Debo estar fuera de mi, fuera de mi, fuera de mi mente
No puedo decirme nada sobre, nada sobre
Nada sobre el mío (oh, nada sobre el mío)
Debes estar fuera de tu, fuera de tu, fuera de tu mente.
No puedo decirme nada sobre, nada sobre, nada sobre el mío
Debo estar fuera de mi, fuera de mi (debo estar), fuera de mi mente (debo estar)
No puedo decirme nada sobre, nada sobre, nada sobre el mío (mío)
Debes estar fuera de tu, fuera de tu, fuera de tu mente (fuera de mi mente)
No puedo decirme nada sobre, nada sobre, nada sobre el mío