Más canciones de Deobson
Más canciones de Berson
Más canciones de Kwiatek HAZE
Más canciones de Worek
Descripción
Publicado el: 2025-11-28
Letra y traducción
Original
Oni do mnie mówią, ale nie rozumiem w hindi. W mojej głowie overthinking.
Myśli więcej niż interpretacji Biblii. Klaustrofobia zaprasza ją do windy. Damn it.
Tyle kabli mi na łbie przypięli. Drugie w miesiąc mi robią EKG.
Jak dostałem te bity to wjechały jak steryd. Chyba nie są zdziwieni. Od małego to raczej hałastra.
Do trzydziestki to na drugie bastard.
Niby znają mnie z twarzy, a ja latam se w maskach. Nie ma z rapu tu gaży, zrywam zębami asfalt.
Demony pędzą jak Hayabusa, ja otoczony jak Lampeduza. One man army, nie grupa. Nekrologi na słupach.
Mam odciski po butach, w których szliśmy po trupach.
Nie chcę, żeby wypadły, więc do żadnych szaf już nie pukam. Nie wiem, czy starczy słów.
Zakładam chód, brudny bas mi dudni. Stopy tu biją groove. Łamię jak z nut. Ludzie są nudni.
Nie wiem, czy starczy słów. Zakładam chód, brudny bas mi dudni. Stopy tu biją groove.
Łamię jak z nut. Ludzie są tacy nudni.
Nie mogę zasnąć. Znowu mam over, overthinking. Gruba rozkminka.
Kiwam, zrobię, zrobię gimik.
Nie mogę zasnąć, muszę zdjąć je, zdjąć je stringi, uspokoić myśli, bo głowa się pali jak Bliski Wschód. Chuj was obchodzi, jaki ma mood.
Umowa stoi, ale szybki chód. Nie ma tu drogi na skrót.
Jak się zachciało tych szerokich wód. Idę fiksem, bym zarzucił piksel. Ważny jest każdy piksel.
Robi się -mixtape. Dzwońta już kurwy po milicję. -Nie wiem, czy starczy słów.
Zakładam chód, brudny bas mi dudni. Stopy tu biją groove. Łamię jak z nut. Ludzie są nudni.
Nie wiem, czy starczy słów. Zakładam chód, brudny bas mi dudni.
Stopy tu biją groove. Łamię jak z nut. Ludzie są tacy nudni. Ludzie nudni.
Na ten temat dużo myśli. Tak obłudni, że aż polubili wyścig. Charaktery pudli wychowanych w willi.
Chcą być pierwsi, ale stoją w linii. Lubisz tańczyć, ale tobie gra ktoś.
Życie pisze scenariusze jak dyktando. Margines błędu przetasowany kartą.
Tu, gdzie dno musi się okazać szansą.
Miałem brata, ale otworzył kantor i wymienił to wszystko za banknot. Gdzie szacunek jest walutą wartą najwięcej. Nie wiedział i nie styka bardą.
Ciągniesz smród, na honorze brud. Los się przechyla na równi. Jeden ruch.
Waga słów. Nie zasypuj gruszki. Nie wiem, czy starczy słów.
Zakładam chód, brudny bas mi dudni. Stopy tu biją groove. Łamię jak z nut. Ludzie są nudni.
Nie wiem, czy starczy słów. Zakładam chód, brudny bas mi dudni. Stopy tu biją groove.
Łamię jak z nut.
Ludzie są tacy nudni.
Traducción al español
Me hablan pero no entiendo hindi. Pensando demasiado en mi cabeza.
Piensa más que en la interpretación de la Biblia. La claustrofobia la invita al ascensor. Maldita sea.
Me pusieron tantos cables en la cabeza. Le hacen un electrocardiograma por segunda vez en un mes.
Cuando recibí estos ritmos, me golpearon como esteroides. Supongo que no se sorprenden. Ha sido bastante ruidoso desde que era niño.
Hasta los treinta años, es simplemente bastardo.
Parecen conocerme por mi cara, pero uso máscaras. Aquí no hay dinero del rap, rompo asfalto con los dientes.
Los demonios corren como Hayabusa, estoy rodeado como Lampedusa. Un ejército de un solo hombre, no un grupo. Obituarios en postes.
Tengo huellas de los zapatos con los que caminamos sobre los cuerpos.
No quiero que se caigan, así que ya no toco ningún armario. No sé si las palabras son suficientes.
Asumo un paseo, mi bajo sucio retumba. Los pies marcan aquí el ritmo. Lo rompo como una hoja de papel. La gente es aburrida.
No sé si las palabras son suficientes. Asumo un paseo, mi bajo sucio retumba. Los pies marcan aquí el ritmo.
Lo rompo como una hoja de papel. La gente es muy aburrida.
No puedo dormir. Estoy pensando demasiado de nuevo. Desorden de grasa.
Estoy asintiendo, lo haré, lo haré, lo haré.
No puedo dormir, tengo que quitármelos, quitarme las tangas, calmar mis pensamientos porque mi cabeza arde como el Medio Oriente. No te importa de qué humor esté.
El acuerdo está vigente, pero es un movimiento rápido. Aquí no hay atajos.
Cómo querías estas amplias aguas. Voy a arreglar el píxel. Cada píxel es importante.
Se está haciendo un mixtape. Las putas ya están llamando a la policía. -No sé si las palabras son suficientes.
Asumo un paseo, mi bajo sucio retumba. Los pies marcan aquí el ritmo. Lo rompo como una hoja de papel. La gente es aburrida.
No sé si las palabras son suficientes. Asumo un paseo, mi bajo sucio retumba.
Los pies marcan aquí el ritmo. Lo rompo como una hoja de papel. La gente es muy aburrida. La gente es aburrida.
Pienso mucho en esto. Tan hipócritas que realmente les gustó la carrera. Personajes de caniches criados en una villa.
Quieren ser los primeros, pero hacen cola. Te gusta bailar, pero alguien toca para ti.
La vida escribe escenarios como un dictado. Margen de error tarjeta barajada.
Aquí, donde tocar fondo debe convertirse en una oportunidad.
Tenía un hermano, pero él abrió una oficina de cambio de moneda y lo cambió todo por un billete. Donde el respeto es la moneda que más vale. No lo sabía ni sabe nada al respecto.
Tienes un hedor y suciedad en tu honor. El destino se inclina uniformemente. Un movimiento.
El peso de las palabras. No llenes demasiado la pera. No sé si las palabras son suficientes.
Asumo un paseo, mi bajo sucio retumba. Los pies marcan aquí el ritmo. Lo rompo como una hoja de papel. La gente es aburrida.
No sé si las palabras son suficientes. Asumo un paseo, mi bajo sucio retumba. Los pies marcan aquí el ritmo.
Lo rompo como una hoja de papel.
La gente es muy aburrida.