Más canciones de Małach
Más canciones de Hinol Polska Wersja
Más canciones de Opał
Descripción
Letra: Malach, Hinol P.V., Opal Música: Malach Batería en vivo: Mariusz Sykut Mezcla/Masterización: Waldemar Dączak Video: 9 Litr Films
Letra y traducción
Original
Gwiazdy spadają tu jedna za drugą.
Dobrze, że stoję gdzieś obok, choć ludziom lepiej na pozór, gdy później się budzą. Lepiej na pozór jak żyją nie brudząc wron.
Lubią narobić smrodu, a potem się zwinąć stąd.
Osiągamy sukcesy, za które nas wiją ziom.
Ludzie ślepi na miłość przez hajs im odbiło.
Olewają rodzinę i ćpają i piją.
Stoję obok, nie czaję, to jak słabe kino.
Ideały zniknęły i żyjemy chwilą.
W mieście się czuję tak jak za granicą, a to nie jest Rio, a ludzie zamiast być razem to ciągle się kłócą i biją.
Auta na rafy, jedzenie na wynos.
Już powoli gotówa gotowa przeminąć.
Nie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej.
Poukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie.
Wyczuwam twoją energię, której głód znajdzie dla mnie lepsze miejsce, w którym już nie muszę pasować bardziej.
Ja bardziej nie chcę dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę.
Każde pokolenie ma swój czas i ból. Moje nie znalazło czasu, żeby czuć.
Nie pasuję tu. Jakoś od zawsze chciałem być na przekór.
Nie na świeczniku, ale gdzieś z brzegu. Z dala od fermentu fejków, z dala od zgiełku.
Polegać na własnym sercu. Nie słuchać owczego pędu jak MRPW. Bez względu na to, co modne.
Skrzydlać ludzi jak Red Bull. Jedziemy jak rozbić monopol.
Kim być innym, jak nie sobą?
Nie umiem ocenić, co bawi publikę i co będzie hitem dla kogoś.
Wrzeszczę w mikrofon we własnym stylu jak Rocco Coco Coco zawodowo. I czuję dumę. No pronto.
Kumam e wersy odbiorca wybrany, nie motłoch. Serco nie pasuje tu.
W świecie zakłamanym jak Pinokio. Gdzie pełni obłudy ludzie jadowici jak skorpion.
Z typem procesory jak w Tokio. Dla zysku to kurwa się potną.
Lepsza już jest chyba -samotność. -Nie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej.
Poukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie.
Wyczuwam twoją energię, której głód znajdzie dla mnie lepsze miejsce, w którym już nie muszę pasować bardziej.
Ja bardziej nie chcę dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę. Każde pokolenie ma swój czas i ból.
Moje nie znalazło czasu, żeby czuć.
Ej, nie pasuję tu, bo mierzą mnie tylko liczbami.
Słowo nie znaczy tu nic dla nich. Tacy jesteście tu chuj z wami. Ej, nie pasuję tu.
Muzykę w miasto znów puszczamy. Nie raz pomogła leczyć rany. Nie jest na siłę. Ją kochamy.
Znika mi z oczu już powoli świat ten, który był jak brat mi.
Zmienia się nawet to, co miało być na zawsze, jak sprzed lat dziś.
Traducción al español
Las estrellas caen aquí una a una.
Es bueno que esté en algún lugar cercano, aunque la gente parece estar mejor cuando se despierta más tarde. Es mejor que vivan sin ensuciar a los cuervos.
Les gusta hacer un mal olor y luego salir de allí.
Logramos éxitos por los que somos elogiados, amigo.
Las personas que están ciegas al amor se han vuelto locas por el dinero.
Ignoran a su familia y consumen drogas y beben.
Estoy parado al lado, no puedo oírlo, es como una mala película.
Los ideales se han ido y vivimos el momento.
En la ciudad siento lo mismo que en el extranjero, y esto no es Río, y en lugar de estar juntos, la gente está constantemente peleando y peleando.
Coches a los arrecifes, comida para llevar.
Poco a poco está a punto de desaparecer.
No encajo aquí y no quiero encajar más.
Simplemente me resolví, pero en una forma diferente.
Siento tu energía, cuyo hambre encontrará para mí un lugar mejor, donde ya no tenga que encajar más.
No quiero encajar en un marco en el que ya no encajo.
Cada generación tiene su tiempo y su dolor. El mío no encontró tiempo para sentir.
No pertenezco aquí. De alguna manera siempre he querido ser contrario.
No en el centro de atención, sino en algún lugar de la costa. Lejos del frenesí de las fake news, lejos del bullicio.
Confía en tu propio corazón. No escuches a las ovejas correr como MRPW. No importa lo que esté de moda.
Ala gente como Red Bull. Vamos a romper el monopolio.
¿Quién más ser sino tú mismo?
No puedo juzgar qué entretiene al público y qué será un éxito para alguien.
Grito ante el micrófono con mi propio estilo, como Rocco Coco Coco profesionalmente. Y me siento orgulloso. Bueno, pronto.
Entiendo que se elige al destinatario, no a la chusma. El corazón no pertenece aquí.
En un mundo tan engañoso como Pinocho. Donde la gente hipócrita es venenosa como un escorpión.
Con el tipo de procesadores como en Tokio. Se cortarán para obtener ganancias.
Probablemente la soledad sea mejor. -Aquí no encajo y no quiero encajar más.
Simplemente me resolví, pero en una forma diferente.
Siento tu energía, cuyo hambre encontrará para mí un lugar mejor, donde ya no tenga que encajar más.
No quiero encajar en un marco en el que ya no encajo. Cada generación tiene su tiempo y su dolor.
El mío no encontró tiempo para sentir.
Oye, aquí no encajo porque solo me miden por números.
La palabra aquí no significa nada para ellos. Ustedes son tan malos aquí. Oye, no pertenezco aquí.
Volvemos a tocar música en la ciudad. Ayudó a curar heridas más de una vez. No es forzado. La amamos.
El mundo que era como un hermano para mí está desapareciendo lentamente de mi vista.
Incluso lo que se suponía que iba a ser para siempre está cambiando, como sucedió hoy hace años.