Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema La tana del granchio

La tana del granchio

3:28trampa italiana Álbum Mediterraneo 2025-06-06

Más canciones de Bresh

  1. Capo Horn
  2. Dai che fai
  3. Umore marea
  4. Mezzanotte in Punto (con Franco126, Ketama126 & Bresh)
  5. Come Mi Guardi (con Madame, Coez & Bresh)
  6. FIERI DI NOI – United 4 Children
Todas las canciones

Descripción

Como el olor a sal marina que queda en la piel después de un largo verano, la canción esconde en sí misma cansancio y ternura a la vez. En ella todo está un poco fuera de lugar: la guitarra que calla, la bolsa con agujeros, el amor que se olvidó en el coche bajo el sol. Pero en este desorden hay una extraña calidez, como si alguien confesara silenciosamente sus sentimientos, incapaz de encontrar las palabras correctas. Suena como la brisa de la tarde después de una pelea: fresca, obstinada, casi perdonadora. Cada estrofa se alarga como una conversación que hace tiempo que debería terminar, pero nadie se atreve a ser el primero. Y aun así, en su voz se escucha cuidado, torpe y genuino, como un intento de decir "te quiero", tropezando a mitad de la palabra.

Letra y traducción

Original

Nella tana del granchio c'è una canzone

Ho posato i miei vestiti al sole

Ti ho vista piangere dietro alle mie parole

Ma non sapevo cos'altro dire di te

Ora che siamo soli mi puoi pure parlare

Guardati intorno, non c'è nessuno

Non far così, non mi giudicare

Ho una parola sbagliata per ogni frase

Sono soltanto un uomo e non ci so fare

E anche se tu non lo vuoi sapere

Sappi però che alla fine ti voglio bene

Sono una madre che si sgola

Una testa che gira ancora

Una chitarra che non suona

Una borsa piena di buchi

Se capisci che non ti amo

Sei una sirena che non nuota

Cosa puoi dire?

Fammi solo sapere quando vuoi guarire

Dall'espressione hai qualcosa da dire per me

Ma lo sento, non mi dai due lire

Un sacchetto di plastica

Tiene i nostri due costumi bagnati

Ce li siamo dimenticati

Nella macchina che è rimasta sotto al sole per tutta l'estate

Ad ottobre li ho ritrovati

Lascio la via per te

Ora che non è più un sì

Camera mia non è una metropoli

Che incubo stare ad aspettare in un monolocale

Sei fuori a carnevale

Sono una madre che si sgola

Una testa che gira ancora

Una chitarra che non suona

Una borsa piena di buchi

Se capisci che non ti amo

Sei una sirena che non nuota

Cosa puoi dire?

Fammi solo sapere quando vuoi guarire

Dall'espressione hai qualcosa da dire per me

Ma lo sento, non mi dai due lire

Se il mare si è salato è perché un marinaio ci ha pianto sopra

Se han fatto il calendario è perché ti vorrei fare santa ora

Senti che forte il vento

Vento che non si posa

Cosa puoi dire?

Fammi solo sapere quando vuoi guarire

Dall'espressione hai qualcosa da dire per me

Ma lo sento non mi dai due lire

Ho bisogno solo di riuscire a convincere te

Non solo te

Ho bisogno solo di riuscire a convincere te

Ma lo sento, non mi dai due lire

Traducción al español

En la madriguera del cangrejo hay una canción

Dejé mi ropa al sol

Te vi llorar después de mis palabras

Pero no sabía qué más decir sobre ti.

Ahora que estamos solos puedes hablar conmigo.

Mira a tu alrededor, no hay nadie.

No hagas esto, no me juzgues

Tengo una palabra equivocada para cada frase.

Soy solo un hombre y no se que hacer

Y aunque no quieras saber

Pero debes saber que al final te amo

soy una madre que grita

Una cabeza que todavía gira

Una guitarra que no suena

Una bolsa llena de agujeros

si entiendes que no te amo

Eres una sirena que no nada.

¿Qué puedes decir?

Solo avísame cuando quieras sanar

Por la expresión tienes algo que decir por mí.

Pero lo siento, no me darás ni dos centavos.

una bolsa de plastico

Mantiene nuestros dos trajes de baño mojados.

los olvidamos

En el coche que ha estado todo el verano sentado al sol.

En octubre los volví a encontrar.

te dejo el camino

Ahora eso ya no es un sí

Mi habitación no es una metrópoli.

Qué pesadilla es esperar en un monoambiente.

Estás en el carnaval

soy una madre que grita

Una cabeza que todavía gira

Una guitarra que no suena

Una bolsa llena de agujeros

si entiendes que no te amo

Eres una sirena que no nada.

¿Qué puedes decir?

Solo avísame cuando quieras sanar

Por la expresión tienes algo que decir por mí.

Pero lo siento, no me darás ni dos centavos.

Si el mar se puso salado es porque un marinero lloró por él.

Si hicieron el calendario es porque quisiera hacerte santo ahora

Siente lo fuerte que es el viento

Viento que no se calma

¿Qué puedes decir?

Solo avísame cuando quieras sanar

Por la expresión tienes algo que decir por mí.

Pero lo siento, no me des ni dos centavos.

Sólo necesito poder convencerte

No solo tu

Sólo necesito poder convencerte

Pero lo siento, no me darás ni dos centavos.

Ver vídeo Bresh - La tana del granchio

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam