Más canciones de Ino Casablanca
Descripción
La ciudad se mueve con el rugido silencioso de los motores y el ritmo de las lámparas, como si alguien peinara cuidadosamente viejas heridas al compás. La voz, a medio camino entre un susurro y un grito, busca la vida lejos de las playas y las sonrisas ajenas, y en las palabras se asoma esa misma amarga ironía sobre "ser baneado" y sobrevivir a pesar de todo. La nostalgia por los tiempos de "Wiko" huele a gasolina barata y a la dulce dureza de los recuerdos. Los aplausos y la música a su alrededor, como la luz de los focos, dan a toda la acción un toque de cabaret para guerreros cansados. La motocicleta, las calles oscuras y las frases repetidas crean la sensación de que la escena es a la vez un hogar y un escenario, un lugar donde se dicta el veredicto con palabras sencillas: hablar es existir.
Letra y traducción
Original
Quitte à m'mettre la miff à dos
J'traînais en bas chaque dia
Je cherchais juste à vivre
Loin des bitchs, des ragots
D'jà à l'époque de "week ago"
J'étais déjà plus nia
J'cherchais juste à vivre
Loin des bitchs des ragots
À chaque rue, j'avais un ennemi
J'voulais juste remplir le caddie
J'avais le seum contre tous les che-ris, tous les che-ris
Remplis de ce-vi
Ils rêvaient de me voir banni
Bientôt je vis ce qu'ils pourront pas vivre
Batard j'me venge sur la vie
Dia après dia
Toi que tu parles pour nada
Toi que tu parles pour nada
Que tu m'déranges pour nada
Que ça parle, ça parle pour nada
Toi que tu parles pour nada
Que tu m'déranges pour nada
Toi que tu parles pour nada-dadada
Dadada-dadada-dadada
Casablanca, no Hasni Cheb
Ils s'plaignent de la haine qu'ils sèment
Ils ne veulent pas qu'on s'aime qu'ils crèvent
Tombés love autour d'un bissap (nan)
Je leur en veux à mort
Ils veulent pas d'vant ma gueule avoir tort
Ah wili, ma baby
A une gueule de bad bitch
Son coeur est tendre et triste
Sur ma gueule qu'est-ce' ça dit?
Ça dit qu'j'ai pacté
Elle dit qu'j'ai fait d'la sorcellerie
Mais nan, nan, nan, nan, nan
Sur ma gueule qu'est-ce' ça dit?
Ça dit qu'j'ai pacté
Dis, que je m'venge sur la vie, dia après dia (da)
Quitte à m'mettre la miff à dos
J'traînais en bas chaque dia
Je cherchais juste à vivre
Loin des bitchs, des ragots
D'jà à l'époque de "week ago"
J'étais déjà plus nia
J'cherchais juste à vivre
Loin des bitchs des ragots
À chaque rue, j'avais un ennemi
J'voulais juste remplir le caddie
J'avais le seum contre tous les che-ris, tous les che-ris
Remplis de ce-vi
Ils rêvaient de me voir banni
Bientôt je vis ce qu'ils pourront pas vivre
Batard j'me venge sur la vie
Dia après dia (da)
Traducción al español
Incluso si eso significa alienarme
Pasé el rato abajo todos los días
solo buscaba vivir
Lejos de las perras, los chismes.
Ya en el momento de "hace una semana"
Ya no estaba en negación
solo buscaba vivir
Lejos de las perras chismosas
En cada calle tenía un enemigo
solo queria llenar el carrito de compras
Estaba en contra de todos los queridos, todos los queridos.
Lleno de esto
Soñaron con verme desterrado
Pronto experimentaré lo que ellos no podrán experimentar.
Bastardo me vengo de la vida
Día tras día
hablas por nada
hablas por nada
Que me molestas por nada
Déjalo hablar, habla por nada.
hablas por nada
Que me molestas por nada
Hablas por nada-dadada
Dadada-dadada-dadada
Casablanca, en Hasni Cheb
Se quejan del odio que siembran
No quieren que nos amemos para que se mueran
Amor caído alrededor de un bissap (nah)
Estoy enojado con ellos hasta la muerte.
No quieren equivocarse delante de mí.
Ah wili, mi bebe
Tiene cara de perra mala
Su corazón es tierno y triste.
¿Qué dice en mi cara?
Dice que hice un pacto
Ella dice que hice brujería
Pero no, no, no, no, no
¿Qué dice en mi cara?
Dice que hice un pacto
Di, déjame vengarme de la vida, día tras día (da)
Incluso si eso significa alienarme
Pasé el rato abajo todos los días
solo buscaba vivir
Lejos de las perras, los chismes.
Ya en el momento de "hace una semana"
Ya no estaba en negación
solo buscaba vivir
Lejos de las perras chismosas
En cada calle tenía un enemigo
solo queria llenar el carrito de compras
Estaba en contra de todos los queridos, todos los queridos.
Lleno de esto
Soñaron con verme desterrado
Pronto experimentaré lo que ellos no podrán experimentar.
Bastardo me vengo de la vida
Día tras día (da)