Más canciones de Rizky Febian
Descripción
Cuando el dolor ya no te desgarra por dentro, sino que simplemente se sienta en silencio en algún lugar bajo las costillas y suspira con tu respiración, nacen canciones como estas. No gritan, no discuten con el destino, no juran no volver a amar. Simplemente prometen - hasta el final, hasta el último aliento, hasta que haya "tiempo" en absoluto. Es como una carta que no necesita ser enviada: el destinatario ya sabe de quién es. La voz suena suave, casi como un susurro, como si temiera espantar el recuerdo, y la música fluye como la lluvia vespertina por el cristal: tranquila, humilde, pero aún así con un dejo de nostalgia. El amor aquí no es joven ni dramático, es maduro, cansado, pero persistente. Aquella que no pide pruebas ni exige reciprocidad, porque hace tiempo que se convirtió en algo así como respirar. Y parece que si la quitas, el corazón simplemente dejará de latir.
Letra y traducción
Original
Yeah, yeah
No-oh, oh-oh
Inikah kisah cinta yang aku sesali?
Kini kau tinggalkan diriku
Ku tahu ini semua kesalahanku
Yang s'lalu membuatmu terluka
Maafkanlah, Sayangku
Dengarkan janjiku
Selama jantung ini berdetak
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
No-yeah
Kumohon kembalilah dalam pelukanku
Lihatlah diriku tanpamu (tanpamu)
Maafkanlah, Sayangku
Dengarkan janjiku
Selama jantung ini berdetak
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
Hati ini takkan mungkin tanpa cintamu
Yang begitu tulus mencintaiku, uh-oh
Uh, selama jantung ini berdetak
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
(Selama jantung ini berdetak) uh-hu-oh
Ku akan s'lalu menjagamu hingga akhir waktu
Selama nafas ini berhembus
Tak akan ada cinta yang lain, oh-ho
Tak akan ada cinta yang lain hingga tua bersama
Ah-hm
Yeah, no-uh
Traducción al español
si, si
No-oh, oh-oh
¿Es esta la historia de amor de la que me arrepiento?
Ahora me dejas
Sé que todo esto es mi culpa
Lo que siempre te hace daño
Perdóname, cariño
Escucha mi promesa
Mientras este corazón lata
Siempre te cuidaré hasta el fin de los tiempos.
Mientras este aliento sople
No habrá otro amor hasta que envejezcamos juntos.
No-sí
Por favor vuelve a mis brazos
Mírame sin ti (sin ti)
Perdóname, cariño
Escucha mi promesa
Mientras este corazón lata
Siempre te cuidaré hasta el fin de los tiempos.
Mientras este aliento sople
No habrá otro amor hasta que envejezcamos juntos.
Este corazón no sería posible sin tu amor.
Quien me ama tan sinceramente, uh-oh
Uh, mientras este corazón lata
Siempre te cuidaré hasta el fin de los tiempos.
Mientras este aliento sople
No habrá otro amor hasta que envejezcamos juntos.
(Mientras este corazón lata) uh-hu-oh
Siempre te cuidaré hasta el fin de los tiempos.
Mientras este aliento sople
No habrá otro amor, oh-ho
No habrá otro amor hasta que envejezcamos juntos.
Ah-hm
Sí, no-uh