Más canciones de SANTOS
Más canciones de SDP
Descripción
La sala está repleta de obras maestras, pero la atención se centra obstinadamente en una única maravilla: viva, cálida, sin marcos ni etiquetas. Los problemas se desvanecen como el polvo de un vinilo; un día lluvioso se convierte en una manta y una pizza en el sofá, en lugar de una reserva en un restaurante elegante. La música parece hacer una reverencia y se retira del camino cuando la luz y la risa entran en la habitación.
Es química amorosa sin fórmulas: MDMA legal con solo una mirada, confianza que no hay que demostrar y la sensación de que el mundo por fin ha dejado de hacer ruido. ¿No hay milagros? Entonces, ¿por qué de repente todo se vuelve más fácil y más bonito, como si hubieran apagado la publicidad en la ciudad, dejando solo las luces y el cálido hombro de alguien?
Letra y traducción
Original
In einem Raum voller Kunst seh ich nur dich
Ich schau dich an und sag stundenlang nichts
Ich hab 99 Problems, aber keins, wenn du da bist
Und du lügst, wenn du sagst, dass es Wunder nicht gibt
Ich könnt dich stundenlang anschau'n
Mit dir hört meine Angst auf
Ich scheiß auf alle andern Frau'n, nur dir kann ich vertrau'n
Mit dir mach ich ein'n Bankraub
Mit dir Pizza auf der Couch oder Drinks in 'nem Park
Scheiß ma' auf Grill Royal
Du liegst in mein'n Arm'n an 'nem Regentag
Es macht mich high wie MDMA
Auch wenn alles momentan nicht so einfach ist
Vergess ich die Probleme, wenn du bei mir bist
Ich hab immer gedacht, so eine wie dich
Gibt es eigentlich nicht
In einem Raum voller Kunst seh ich nur dich
Ich schau dich an und sag stundenlang nichts
Ich hab 99 Problems, aber keins, wenn du da bist
Und du lügst, wenn du sagst, dass es Wunder nicht gibt
Du sagst, du glaubst nicht an Wunder
Aber guck ma' in den Spiegel
Du bist perfekt, ich brauch dich wie Vitamine
Du erinnerst mich an Liebe
Ja, vor einem Sternenhimmel seh ich nur dich
Du bist wunderschön, auch wenn du traurig bist
Die Musik geht an, wenn du den Raum betrittst
Du bist so schön anders, genau wie ich
Und wenn ich denk, die Last erdrückt mich
Und mir das Leben das Genick bricht
Wenn wieder alles gefickt ist
Bist du mein Lichtblick
In einem Raum voller Kunst seh ich nur dich
Ich schau dich an und sag stundenlang nichts
Ich hab 99 Problems, aber keins, wenn du da bist
Und du lügst, wenn du sagst, dass es Wunder nicht gibt
Traducción al español
En una habitación llena de arte, todo lo que veo eres a ti
Te miro y no digo nada durante horas
Tengo 99 problemas, pero ninguno cuando estás ahí.
Y mientes si dices que los milagros no existen
Podría mirarte durante horas
Contigo se acaba mi miedo
Me importan un carajo todas las demás mujeres, sólo puedo confiar en ti.
Robaré un banco contigo
Pizza en el sofá contigo o bebidas en un parque
Joder Grill Royal
Estás acostado en mis brazos en un día lluvioso
Me droga como MDMA
Incluso si no todo es tan fácil en este momento.
Me olvido de los problemas cuando tu estas conmigo
Siempre pensé que alguien como tú
En realidad no hay
En una habitación llena de arte, todo lo que veo eres a ti
Te miro y no digo nada durante horas
Tengo 99 problemas, pero ninguno cuando estás ahí.
Y mientes si dices que los milagros no existen
Dices que no crees en los milagros
Pero mírate en el espejo
Eres perfecta, te necesito como vitaminas.
Me recuerdas al amor
Si, frente a un cielo estrellado solo te veo a ti
Eres hermosa incluso cuando estás triste.
La música suena cuando entras a la habitación.
Eres tan bellamente diferente, como yo.
Y cuando pienso, la carga me aplasta
Y mi vida me rompe el cuello
Cuando todo esté jodido otra vez
¿Eres mi rayo de esperanza?
En una habitación llena de arte, todo lo que veo eres a ti
Te miro y no digo nada durante horas
Tengo 99 problemas, pero ninguno cuando estás ahí.
Y mientes si dices que los milagros no existen