Más canciones de IKLIM
Descripción
Vocalista principal, productor, ingeniero de sonido: Margaret Stella
Productor, ingeniero de sonido, ingeniero de masterización: Reni George Paul Karamoy
Editor musical: Alarm Records
Compositor, autor de la letra: Margaret Stella
Compositor: Reni George Paul Karamoy
Letra y traducción
Original
I am a king without a line.
I am a queen with a crown made of shine.
I am a king without a line.
I am a queen with a crown made of shine.
Children of the sacred soil left the dream for a life of toil.
Children of the sacred soil left the dream for a life of toil.
We live before the idea of a country, of a history, where the spirit belongs to the tree, where the spirit belongs to the sea.
Children of the sacred soil left the dream for a life of toil.
Children of the sacred soil left the dream for a life of toil.
Children of the sacred soil left the dream for a life of toil.
Children of the sacred soil left the dream for a life of toil.
Traducción al español
Soy un rey sin línea.
Soy una reina con una corona hecha de brillo.
Soy un rey sin línea.
Soy una reina con una corona hecha de brillo.
Los hijos de la tierra sagrada abandonaron el sueño por una vida de trabajo duro.
Los hijos de la tierra sagrada abandonaron el sueño por una vida de trabajo duro.
Vivimos ante la idea de un país, de una historia, donde el espíritu pertenece al árbol, donde el espíritu pertenece al mar.
Los hijos de la tierra sagrada abandonaron el sueño por una vida de trabajo duro.
Los hijos de la tierra sagrada abandonaron el sueño por una vida de trabajo duro.
Los hijos de la tierra sagrada abandonaron el sueño por una vida de trabajo duro.
Los hijos de la tierra sagrada abandonaron el sueño por una vida de trabajo duro.