Más canciones de James Arthur
Descripción
Algunas canciones suenan como pensamientos nocturnos, de los que no te salvan ni el té, ni las series, ni la costumbre de fingir que todo está bajo control. Aquí es exactamente así. En el aire vibra una preocupación casi física: cuando ya no puedes estar cerca, pero sigues sintiendo que la persona a la que has dejado puede pasar frío en algún lugar de camino a casa. La voz se inquieta suavemente, como si susurrara «al menos envía un mensaje de texto». Y eso hace que por dentro sientas calor y dolor al mismo tiempo. Porque el amor a veces no se va, simplemente se convierte en insomnio y en el hábito de revisar el teléfono por las mañanas.
Letra y traducción
Original
I remember when you were all mine
Watch you changing in front of my eyes
What can I say?
Now that I'm not the fire in the cold
Now that I'm not the hand that you hold
As you're walking away
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you the whole night
Don't repeat my mistakes
I won't sleep 'til you're safe inside
If you're home I just hope that you're sober
Is it time to let go now you're older
Don't leave me this way
I won't sleep 'til you're safe inside
Everyone has to find their own way
And I'm sure things will work out okay
I wish that was the truth
Oh, and always the sun will rise
Thank your lucky stars that you're alive
It's a beautiful life
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you the whole night
Don't repeat my mistakes
I won't sleep 'til you're safe inside
If you're home I just hope that you're sober
Is it time to let go now you're older
Don't leave me this way
I won't sleep 'til you're safe inside
If you make the same mistakes
I will love you either way
All I know is that I can't live without you
There is nothing I can say
That will change you anyway
Darling, I could never live without you
I can't live, I can't live
Nah, nah, nah, nah, ohh
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you the whole night
Don't make my mistakes
I won't sleep, I won't sleep
If you're home I just hope that you're sober
Is it time to let go now you're older
Don't leave me this way
I won't sleep 'til you're safe inside
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you
Traducción al español
Recuerdo cuando eras toda mía
Verte cambiar frente a mis ojos
¿Qué puedo decir?
Ahora que no soy el fuego en el frio
Ahora que no soy la mano que sostienes
Mientras te alejas
¿Me llamarías para decirme que estás bien?
Porque me preocupo por ti toda la noche
No repitas mis errores
No dormiré hasta que estés a salvo dentro
Si estás en casa sólo espero que estés sobrio
¿Es hora de dejarlo ir ahora que eres mayor?
No me dejes así
No dormiré hasta que estés a salvo dentro
Cada uno tiene que encontrar su propio camino.
Y estoy seguro de que todo saldrá bien
Ojalá fuera la verdad
Ah, y siempre saldrá el sol.
Gracias a tus estrellas de la suerte porque estás vivo
es una vida hermosa
¿Me llamarías para decirme que estás bien?
Porque me preocupo por ti toda la noche
No repitas mis errores
No dormiré hasta que estés a salvo dentro
Si estás en casa sólo espero que estés sobrio
¿Es hora de dejarlo ir ahora que eres mayor?
No me dejes así
No dormiré hasta que estés a salvo dentro
Si cometes los mismos errores
Te amaré de cualquier manera
Todo lo que sé es que no puedo vivir sin ti.
No hay nada que pueda decir
Eso te cambiará de todos modos
Cariño, nunca podría vivir sin ti.
No puedo vivir, no puedo vivir
No, no, no, no, ohh
¿Me llamarías para decirme que estás bien?
Porque me preocupo por ti toda la noche
No cometas mis errores
No dormiré, no dormiré
Si estás en casa sólo espero que estés sobrio
¿Es hora de dejarlo ir ahora que eres mayor?
No me dejes así
No dormiré hasta que estés a salvo dentro
¿Me llamarías para decirme que estás bien?
Porque me preocupo por ti