Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Спаси меня

Спаси меня

3:14Álbum Мир моих иллюзий 2018-10-19

Más canciones de Zvonkiy

  1. Голоса
      3:26
  2. Из окон
      3:39
  3. Кажется (Uma2rman Звёзды считают нас)
      3:10
  4. Танцуй для меня
      3:00
  5. Рискую
      2:32
  6. Се ля ви
      2:46
Todas las canciones

Más canciones de Yolka

  1. В темноте
      3:20
  2. Кайфово и глупо
      2:57
  3. Понедельник
      3:11
  4. Делай любовь
      3:16
  5. Зодиак
      3:26
Todas las canciones

Descripción

Huele a algo indescriptiblemente parisino: café matutino en la mesa junto a la ventana, lluvia que resbala por el escaparate y un ligero cansancio por su propia elegancia. Todo parece descuidado: las palabras se escapan, las frases se desmoronan, la música rueda como una ola sobre los adoquines. Pero bajo esta descuidada distracción hay un fino cálculo. Como si alguien pensativo chasqueara el lápiz, eligiendo entre el amor y la pereza, entre la moda y el presente.

En este sonido hay una tarde en la que no apetece ir a ningún sitio. Deja que el mundo se agite, corra en sus «nuevos regímenes» y «últimas series»: aquí puedes simplemente quedarte en silencio y dejar que la melancolía suene bonita. Incluso el aburrimiento suena con acento.

Letra y traducción

Original

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

Говорили целыми сутками, и часы казались минутами

Говорили всякие странности, может это просто по глупости?

Не было денег, но не было сил зато, была любовь до гроба

Это всё недотрога ты

Говорили разными мыслями, говорили будто молитвами

Пропадали друг в друге безвести; до болезни и до зависимости

Ты плачешь, я помню. Всё было, не скрою - но знай

Теперь - мы одно целое

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; По тебе плачет

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет любовь)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (О-оу)

Красная линия, седьмая станция

Танцы вдвоём сокращают дистанцию

Не разлей-вода среди модных тус

Безупречный вкус был всегда наш плюс

В голове планов ноль, просто так суждено

И ничего важнее нет, скорей в глазах увидеть свет

Время нас кидает по встречной

Но неподвластно времени Вечное

То, что проверенно им самим

Никогда не превратится в дым

Две капли, две жизни

Два сердца, два мира

Но знай, теперь - мы одно целое

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет любовь)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (О-оу)

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

Traducción al español

El amor esta llorando por ti

El amor esta llorando por ti

El amor esta llorando por ti

El amor esta llorando por ti

Hablaban todo el día y las horas parecían minutos.

Dijeron todo tipo de cosas raras, ¿tal vez fue solo estupidez?

No había dinero, pero no había fuerzas, pero hubo amor hasta la tumba.

Son todos ustedes los que son susceptibles.

Hablaron con diferentes pensamientos, hablaron como si fueran oraciones.

Desaparecieron en la oscuridad el uno en el otro; antes de la enfermedad y antes de la adicción

Lloras, lo recuerdo. Todo sucedió, no lo ocultaré, pero debes saber

ahora somos uno

El amor llora por ti y lo dejas entrar

Entonces, sálvame, sálvame para siempre; ¡Vaya!

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; llora por ti

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (El amor está llorando por ti)

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (Llorando por ti)

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (Oh oh)

Línea roja, estación siete

Bailar juntos acorta la distancia

No derrames el agua entre las fiestas de moda

El gusto impecable siempre ha sido nuestro plus.

No hay planes en mi cabeza, simplemente está destinado a ser así.

Y nada es más importante, más bien ver la luz en tus ojos.

El tiempo nos lanza en la dirección opuesta

Pero eterno y atemporal

Lo que él mismo ha comprobado

Nunca se convertirá en humo

Dos gotas, dos vidas

Dos corazones, dos mundos

Pero sabes, ahora somos uno.

El amor llora por ti y lo dejas entrar

Entonces, sálvame, sálvame para siempre; ¡Vaya!

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (Llorando por ti)

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (El amor está llorando por ti)

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (Llorando por ti)

El amor llora por ti; (Para ti, para ti)

El amor llora por ti; (Oh oh)

El amor llora por ti y lo dejas entrar

Entonces, sálvame, sálvame para siempre; ¡Vaya!

Ver vídeo Zvonkiy, Yolka - Спаси меня

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam