Más canciones de SABI
Descripción
Publicado el: 2026-05-01
Letra y traducción
Original
А ты где-то ждешь меня, голодный и холодный.
В сигаретном дыму искал везде мое обли-ик. А я тебя загадала, но звезда не упала.
Я лучше дождусь его, чем за кого попало.
Укради-граби мое сердце, я буду самой лучшей, только твоей послушной на завтрак, обед и ужин. Для кого, для кого?
Для того самого, самого.
Для кого, для кого?
Для того самого, самого.
Мама, первый шмот, второй занимает в долг, третий ветреный, четвертый женственный, пятый себя боится. Он котенок, а я львица. Шестой курит и пьет.
А тогда кто же тот?
А ты где-то ждешь меня, голодный и холодный.
В сигаретном дыму искал везде мое обли-ик. А я тебя загадала, но звезда не упала.
Я лучше дождусь его, чем за кого попало.
Укради-граби мое сердце, я буду самой лучшей, только твоей послушной на завтрак, обед и ужин. Для кого, для кого?
Для того самого, самого.
Для кого, для кого?
Для того самого, самого.
Traducción al español
Y tú estás en algún lugar esperándome, hambriento y frío.
En el humo del cigarrillo busqué mi apariencia por todas partes. Te deseé, pero la estrella no cayó.
Prefiero esperar por él que por cualquiera.
Roba y roba mi corazón, seré el mejor, solo tu obediente para el desayuno, el almuerzo y la cena. ¿Para quién, para quién?
Por lo mismo.
¿Para quién, para quién?
Por lo mismo.
Mamá, el primero viste ropa, el segundo pide dinero prestado, el tercero es voluble, el cuarto es femenino, el quinto tiene miedo de sí mismo. Él es un gatito y yo soy una leona. El sexto fuma y bebe.
¿Y entonces quién es?
Y tú estás en algún lugar esperándome, hambriento y frío.
En el humo del cigarrillo busqué mi apariencia por todas partes. Te deseé, pero la estrella no cayó.
Prefiero esperar por él que por cualquiera.
Roba y roba mi corazón, seré el mejor, solo tu obediente para el desayuno, el almuerzo y la cena. ¿Para quién, para quién?
Por lo mismo.
¿Para quién, para quién?
Por lo mismo.