Más canciones de American Football
Más canciones de Wisp
Descripción
Publicado el: 2026-04-11
Letra y traducción
Original
I have a morbid fascination
Of trauma that I can't mend
Of course I fell in love
With the girl of the River Seine
I covet isolation
Was never an "if" but "when"
I'd accidentally fall in love
With the girl of the River Seine
Wake her up
Wake her up
Wake her up
Wake her up
Your daughter's not dead
She's just asleep
For hours on end
For days
For forever, she dreams
Her remains remain
Unknown, unloved, unclaimed
Wake her up
Wake her up
Wake her up
Wake her up
No praise nor adulation
No flowers in the end
For the boy who fell in love
With the girl at the bottom of the River Seine
Wake her up
Wake her up
Wake her up
I can't
Traducción al español
tengo una fascinacion morbosa
De trauma que no puedo reparar
Por supuesto que me enamoré
Con la chica del río Sena
Codicio el aislamiento
Nunca fue un "si" sino un "cuándo"
Me enamoraría accidentalmente
Con la chica del río Sena
Despiertala
Despiertala
Despiertala
Despiertala
Tu hija no está muerta
ella solo esta dormida
Durante horas y horas
Por dias
Por siempre, ella sueña
Sus restos permanecen
Desconocido, no amado, no reclamado
Despiertala
Despiertala
Despiertala
Despiertala
Sin elogios ni adulación
Al final no hay flores
Para el chico que se enamoró
Con la chica en el fondo del río Sena
Despiertala
Despiertala
Despiertala
no puedo