Más canciones de ROSALÍA
Descripción
Productora Vocal, Intérprete Asociada, Productora: ROSALÍA
Intérprete asociado: Kyle Gordon
Coro: Cor de Cambra del Palau de la Música Catalana
Aplaudiendo: Makarines
Intérprete asociado: Gaetano Cipolla
Percusión: Joby Burgess
Compositor y letrista: Rosalía Vila Tobella
Productor: Noah Goldstein
Productor, Arreglista: Elliott Kozel
Productor: Dylan Wiggins
Productor: Michael Pollack
Productor: Jordan K. Johnson
Productor: Stefan Johnson
Productor: Gamal "LunchMoney" Lewis
Productor: Nija Charles
Productor: Jeff "Gitty" Gitelman
Ingeniero de Grabación, Producción Adicional, Productor Vocal: David Rodríguez
Ingeniero de grabación: Jake Miller
Ingeniero de grabación: Isaac Diskin
Ingeniero de grabación: Daniel Cayotte
Ingeniero de grabación: Harry Wilson
Ingeniero de grabación: Tristan Hoogland
Ingeniero de mezcla: Tom Elmhirst
Ingeniero de masterización: Brian Lee
Ingeniero de masterización: Bob Jackson
Letra y traducción
Original
I already let go of my ponytail
I wanted to go white and I went violet
The sand that you hold in your hands
It slips from your fists if you squeeze it
Better to talk
Now that
Shut me up forever
and I can say
that I am at peace
By my side
I won't be your half
Never your property
I will be mine
and my freedom
What was built with love
It's harder to catch fire
But there will be fires that
You won't be able to turn off
No one will throw rice into the sky anymore.
There will be no more drunkenness or flowers
There will no longer be anyone to bless
A love that is truly unknown
I carved your name on my ribs
But my heart never had your initials
Sooner or later fate hits you
Even if you ignore their signs
You
U focus me 'ranni
Mi jittaiu nta lu nenti
I never lost libbirta'
The love without light
The only thing that happens
My jeccu nta lu nenti
Prima d'abbruciarimi
Traducción al español
Ya yo me solté la coleta
Quería ir de blanco y fui de violeta
La arena que en tus manos la sujetas
Resbala de tus puños si la aprietas
Mejor hablar
Ahora que
Callarme para siempre
Y puedo decir
Que estoy en paz
Por mi lao
No seré tu mitad
Nunca de tu propiedad
Seré mía
Y de mi libertad
Lo que se construyó con amor
Es más difícil de incendiar
Pero habrá fuegos que
No podrás apagar
Ya nadie tirará arroz al cielo
Ya no habrá borrachera ni flores
Ya no habrá nadie que bendiga
Un amor que en verdad desconoce
Grabé tu nombre en mis costillas
Pero mi corazón nunca tuvo tus iniciales
Tarde o temprano el destino te golpea
Aunque ignores sus señales
Tu
U me focu 'ranni
Mi jittaiu nta lu nenti
Pi nun pèrdiri a libbirta'
E l'amure senza liggi
È l'unicu c'accittassi
Mi jeccu nta lu nenti
Prima d'abbruciarimi