Más canciones de Julia Wieniawa
Descripción
Compositor: Julia Wieniawa
Compositor: Maurycy Żółtański
Compositor: Julia Pośnik
Letrista: Julia Wieniawa
Letrista: Julia Pośnik
Letra y traducción
Original
W słońcu dnia obce twarze kalkulują co na sobie mam.
Grubą skórę, okulary i za drogi płaszcz. Chcę się sobą delektować. Nie, nie będę już żałować. Nie, nie będę.
Sam na sam. Nie potrzebuję dziś nikogo. Nie rozdaję szans.
To, co w przeszłości mogłeś dać, to dzisiaj sobie dam.
Pusty parkiet, bukiet kwiatów na życzenie mam, a dziś sobie dam. Dziś sobie dam.
Będę się bawić tak, jakby nie patrzył nikt.
Dziś same tak. Ciało nie kłamie.
Dobrze wie, gdzie powinno być.
Chyba już wiem, co dla mnie ważne jest.
Dziś same tak. Nikogo nie udaję i z tym lepiej mi.
Widzę, jak spoglądasz na mnie krzywym wzrokiem. Tylko tracisz czas.
Przecież nie jestem twoim wrogiem. Powiedz mi to w twarz. Nienawidzę cię i kocham.
Nie, nie będę tak jak ona. Nie, nie będę.
Chociaż tak zapomnę o tym, co boli.
Nie pozwolę wam już nade mną mieć kontroli. Jestem tylko ja i pełny parkiet moich fanów. To dziś sobie dam.
A dziś sobie dam, dam, dam, dam, dam, dam. Dziś sobie dam.
Będę się bawić tak, jakby nie patrzył nikt.
Dziś same tak. Ciało nie kłamie.
Dobrze wie, gdzie powinno być.
Chyba już wiem, co dla mnie ważne jest.
Dziś same tak.
Nikogo nie udaję i z tym lepiej mi. Sam, sama, sam.
Nie potrzebuję dziś nikogo. Nie rozdaję szans.
To, co w przeszłości mogłeś dać, to dzisiaj sobie dam.
Pusty parkiet, bukiet kwiatów na życzenie mam, a dziś sobie dam.
Sam, sama, sam. Nie potrzebuję dziś nikogo. Nie rozdaję szans.
To, co w przeszłości mogłeś dać, to dzisiaj sobie dam.
Pusty parkiet, bukiet kwiatów na życzenie mam, a dziś sobie dam.
Traducción al español
A la luz del sol del día, caras extrañas calculan lo que llevo puesto.
Piel gruesa, gafas y un abrigo caro. Quiero divertirme. No, ya no me arrepentiré. No, no lo haré.
Uno a uno. No necesito a nadie hoy. No pierdo oportunidades.
Lo que pudiste dar en el pasado, yo me lo daré hoy.
Una pista de baile vacía, un ramo de flores a pedido y te lo daré hoy. Lo intentaré hoy.
Me divertiré como si nadie me estuviera mirando.
Hoy es lo mismo. El cuerpo no miente.
Él sabe exactamente dónde debería estar.
Creo que ya sé lo que es importante para mí.
Hoy es lo mismo. No pretendo ser nadie y soy mejor por ello.
Te veo mirándome torcidamente. Sólo estás perdiendo el tiempo.
Después de todo, no soy tu enemigo. Dímelo en la cara. Te odio y te amo.
No, no seré como ella. No, no lo haré.
Al menos así me olvidaré de lo que duele.
Ya no dejaré que tengas control sobre mí. Soy sólo yo y una pista de baile llena de mis fans. Lo intentaré hoy.
Y hoy daré, daré, daré, daré, daré, daré. Lo intentaré hoy.
Me divertiré como si nadie me estuviera mirando.
Hoy es lo mismo. El cuerpo no miente.
Él sabe exactamente dónde debería estar.
Creo que ya sé lo que es importante para mí.
Hoy es lo mismo.
No pretendo ser nadie y soy mejor por ello. Solo, solo, solo.
No necesito a nadie hoy. No pierdo oportunidades.
Lo que pudiste dar en el pasado, yo me lo daré hoy.
Una pista de baile vacía, un ramo de flores a pedido y te lo daré hoy.
Solo, solo, solo. No necesito a nadie hoy. No pierdo oportunidades.
Lo que pudiste dar en el pasado, yo me lo daré hoy.
Una pista de baile vacía, un ramo de flores a pedido y te lo daré hoy.