Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Love Noir

Más canciones de Zaoui

  1. Toxic et Chic
  2. Xanax mon amour
  3. Crash 404
Todas las canciones

Más canciones de Stéphane

  1. Après nous
  2. Let Me Go
Todas las canciones

Descripción

Ingeniero de masterización: Benjamin Joubert

Ingeniero de mezcla: Alexandre Zuliani

Productor: Alexandre Zuliani

Compositor: Raphaël Zaoui

Compositor: Alexandre Zuliani

Letra y traducción

Original

Y a nos deux âmes qui pleurent dans, dans un grand ciel bleu.

Deux fois vingt et un grammes qui doivent se dire adieu.

Feu, feu n'ose pas, je prends mes jambes à mon cou. Loin, loin de tes bras, j'évite tes caresses et coups.

Mes lèvres ont semblé le sentiment.

J'arrête de jouer le sentimental.

Kérosène dans les veines, tout est inflammable.

Enlève tes chaînes et les miennes, petite cannibale. J'lance un dernier regard sur ma pop star.

On s'est fait trop de mal comme des rockstars.

T'étais cruelle et belle comme ce love noir.

Chéri, l'amour est mort et c'est trop tard.

J'lance un dernier regard sur ma pop star.

On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.

Chérie, l'amour est mort et -c'est trop tard.

-Je crois que je t'ai perdu dans le fond de mes yeux. L'amour goût sans saveur qui pique encore un peu.

Bang, bang, on éclate, l'histoire est morte sur le coup.

Clic, clac, main par là, j'retire le collier de ton cou. Des mots qui blessent et des maladresses.

Je flippe Hygado et la capitale.

Je perds les nerfs dans l'ivresse, c'est inévitable.

Oublie-nous vite, nos messages -sont indésirables. -J'lance un dernier regard sur ma pop star.

On s'est fait trop de mal comme des rockstars.

T'étais cruelle et belle comme ce love noir. Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard.

J'veux plus de larmes à l'horizon, non.

J'veux plus de drames et d'abandons, ouais.

J'veux plus de lune trop meurtrière quand tu t'allumes sous mes paupières. J'veux plus de larmes à l'horizon, non.

J'veux plus de drames et d'abandons, ouais.

J'veux plus de lune trop meurtrière quand tu t'allumes sous mes paupières.

J'lance un dernier regard sur ma pop star.

On s'est fait trop de mal comme des rockstars.

T'étais cruelle et belle comme ce love noir.

Chéri, l'amour est mort et c'est trop tard.

J'lance un dernier regard sur ma pop star.

On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.

Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard. J'lance un dernier regard sur ma pop star.

On s'est fait trop de mal comme des rockstars. T'étais cruelle et belle comme ce love noir.

Chérie, l'amour est mort et c'est trop tard.

Traducción al español

Allí están nuestras dos almas llorando, en un gran cielo azul.

Dos veces veintiún gramos que deben decir adiós.

Fuego, fuego no te atrevas, huiré. Lejos, lejos de tus brazos, evito tus caricias y golpes.

Mis labios sintieron la sensación.

Dejaré de ser sentimental.

Queroseno en las venas, todo es inflamable.

Quítate tus cadenas y las mías, pequeño caníbal. Le doy una última mirada a mi estrella del pop.

Nos lastimamos demasiado como estrellas de rock.

Eras cruel y hermosa como este amor negro.

Cariño, el amor está muerto y ya es demasiado tarde.

Le doy una última mirada a mi estrella del pop.

Nos lastimamos demasiado como estrellas de rock. Eras cruel y hermosa como este amor negro.

Cariño, el amor está muerto y ya es demasiado tarde.

-Creo que te perdí en lo profundo de mis ojos. El amor tiene un sabor insípido y todavía duele un poco.

Bang, bang, explotamos, la historia muere al instante.

Click, clack, mano por ahí, te estoy quitando el collar del cuello. Palabras que duelen y torpeza.

Me estoy volviendo loco por Hygado y la capital.

Pierdo los nervios en la borrachera, es inevitable.

Olvídanos rápidamente, nuestros mensajes no son deseados. -Le doy un último vistazo a mi estrella del pop.

Nos lastimamos demasiado como estrellas de rock.

Eras cruel y hermosa como este amor negro. Cariño, el amor está muerto y ya es demasiado tarde.

Quiero más lágrimas en el horizonte, no.

Quiero más drama y abandono, sí.

Ya no quiero la luna mortal cuando te iluminas bajo mis párpados. Quiero más lágrimas en el horizonte, no.

Quiero más drama y abandono, sí.

Ya no quiero la luna mortal cuando te iluminas bajo mis párpados.

Le doy una última mirada a mi estrella del pop.

Nos lastimamos demasiado como estrellas de rock.

Eras cruel y hermosa como este amor negro.

Cariño, el amor está muerto y ya es demasiado tarde.

Le doy una última mirada a mi estrella del pop.

Nos lastimamos demasiado como estrellas de rock. Eras cruel y hermosa como este amor negro.

Cariño, el amor está muerto y ya es demasiado tarde. Le doy una última mirada a mi estrella del pop.

Nos lastimamos demasiado como estrellas de rock. Eras cruel y hermosa como este amor negro.

Cariño, el amor está muerto y ya es demasiado tarde.

Ver vídeo Zaoui, Stéphane - Love Noir

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam