Más canciones de JADE
Descripción
Compositor, voz y letrista: Jade Thirlwall
Intérprete asociado: JADE
Letrista, programador, batería, compositor: Tom Barnes
Sintetizador, teclados: Pete Kelleher
Bajo: Ben Kohn
Compositor y letrista: Maegan Cottone
Letrista y compositor: Peter Kelleher
Letrista y compositor: Benjamin Kohn
Productor, Ingeniero: TMS
Ingeniero adicional: Ramera Abraham
Ingeniero de mezcla: Alex Ghenea
Ingeniero de masterización: Dale Becker
Ingeniero asistente: Adam Burt
Ingeniero asistente: Nate Mingo
Ingeniero asistente: Lewis Foord
Letra y traducción
Original
I watch you watchin' me as we intertwine
My body is yours to objectify
Take all your sins if you'll take mine, 'cause I like it
I'll give you anything you want from me
Keep on soakin' up my energy
That's all you use me for, my voice, my lips
That's all you use me for, my moves, the hips
That's all you use me for, the rush, the bliss
That's all you use me for
So won't you come and use me just a little more?
So won't you come and use me just a little more?
I'm the one to set the tempo
You don't go 'til I crescendo
My music fills your head, I want to be the best
You know I won't let go
I'll give you anything you want from me (I'll give you everything)
Keep on soakin' up my energy
That's all you use me for, my voice, my lips
That's all you use me for, my moves, the hips
That's all you use me for, the rush, the bliss
That's all you use me for
So won't you come and use me just a little more?
So won't you come and use me just a little more?
Better make me your mission, you got permission to use me more (more)
This romance needs no chemicals, we're high on the mirrored floor (floor)
I'ma make you my mission, you got permission to use me more
Our rhythm is unbeatable, so get down while I perform, yeah
Better make me your mission, you got permission to use me more (more)
This romance needs no chemicals, we're high on the mirrored floor (floor)
I'ma make you my mission, you got permission to use me more
Our rhythm is unbeatable, so use me, use me, use me, use me
That's all you use me for, my voice, my lips
That's all you use me for, my moves, the hips
That's all you use me for, the rush, the bliss
That's all you use me for
So won't you come and use me just a little more?
Oh
Oh
Oh (oh)
So won't you come and use me just a little more?
Traducción al español
Te veo mirándome mientras nos entrelazamos
Mi cuerpo es tuyo para objetivar
Toma todos tus pecados si tomas los míos, porque me gusta
Te daré todo lo que quieras de mí
Sigue absorbiendo mi energía
Para eso me usas, mi voz, mis labios.
Para eso me usas, mis movimientos, las caderas.
Eso es todo para lo que me usas, la prisa, la felicidad
Eso es todo para lo que me usas
Entonces, ¿no vendrás y me usarás un poco más?
Entonces, ¿no vendrás y me usarás un poco más?
Soy yo quien marca el ritmo
No irás hasta que esté crescendo
Mi música te llena la cabeza, quiero ser el mejor.
Sabes que no te dejaré ir
Te daré todo lo que quieras de mí (te daré todo)
Sigue absorbiendo mi energía
Para eso me usas, mi voz, mis labios.
Para eso me usas, mis movimientos, las caderas.
Eso es todo para lo que me usas, la prisa, la felicidad
Eso es todo para lo que me usas
Entonces, ¿no vendrás y me usarás un poco más?
Entonces, ¿no vendrás y me usarás un poco más?
Mejor hazme tu misión, tienes permiso para usarme más (más)
Este romance no necesita químicos, estamos en lo alto del piso de espejos (piso)
Te haré mi misión, tienes permiso para usarme más
Nuestro ritmo es inmejorable, así que bájate mientras actúo, sí.
Mejor hazme tu misión, tienes permiso para usarme más (más)
Este romance no necesita químicos, estamos en lo alto del piso de espejos (piso)
Te haré mi misión, tienes permiso para usarme más
Nuestro ritmo es inmejorable, así que úsame, úsame, úsame, úsame
Para eso me usas, mi voz, mis labios.
Para eso me usas, mis movimientos, las caderas.
Eso es todo para lo que me usas, la prisa, la felicidad
Eso es todo para lo que me usas
Entonces, ¿no vendrás y me usarás un poco más?
Oh
Oh
Oh (oh)
Entonces, ¿no vendrás y me usarás un poco más?