Más canciones de Alex Montembault
Descripción
Productor: sabio
Compositor: Alex Montembault
Compositor: sabio
Letrista: Alex Montembault
Letra y traducción
Original
Je suis née pour t'aimer et pour ne rien faire d'autre.
Une vie à passer sur le pas de ta porte. Tu m'as pris tout entier comme un enfant perdu.
Tu m'as dit de t'attendre, alors j'ai attendu.
Plus le temps nous rassemble, plus mon cœur devient gros. Il lui pousse des jambes et devient mon cerveau.
Mon amour est immense, je ne sais plus penser.
Je ne sais rien faire d'autre que t'aimer en silence.
Ôtez les garde-fous, dans tes yeux, je me jette.
Qu'il ne reste que nous à la fin de la fête.
Tout autour devient flou, chaque pas une danse que l'on fait bras au cou pour fêter l'existence.
Ôtez les garde-fous, dans tes yeux, je me jette.
Qu'il ne reste que nous à la fin de la fête.
Tu deviens ma maison, mon abri pour l'hiver, mon unique raison de rester sur la terre.
Traducción al español
Nací para amarte y no hacer nada más.
Una vida para pasar en tu puerta. Me tomaste todo como a un niño perdido.
Me dijiste que te esperara, así que esperé.
Cuanto más nos une el tiempo, más grande se vuelve mi corazón. Le crecen piernas y se convierte en mi cerebro.
Mi amor es inmenso, ya no sé pensar.
No sé hacer otra cosa que amarte en silencio.
Quita las barandillas, me lanzo a tus ojos.
Que solo quedemos nosotros al final de la fiesta.
Todo a nuestro alrededor se vuelve borroso, cada paso es un baile que hacemos con los brazos alrededor del cuello para celebrar la existencia.
Quita las barandillas, me lanzo a tus ojos.
Que solo quedemos nosotros al final de la fiesta.
Te conviertes en mi hogar, mi refugio durante el invierno, mi única razón para permanecer en la tierra.