Más canciones de TJARK
Más canciones de Montez
Descripción
Intérprete asociado: TJARK x Montez
Teclados, intérprete asociado, guitarra, letrista, productor, compositor: TJARK
Teclados, guitarra, percusión, letrista, compositor: Finn Jeschkeit
Compositor, intérprete asociado, letrista: Montez
Compositor y letrista: Lars Sachtler
Ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización: Philipp "Philsen" Hoppen
Letra y traducción
Original
Ich kauf' dir Blumen, die du wolltest und ich schmück' dir deine Tür. Auch wenn das
Klingelschild schon neu ist und mich niemand hier berührt.
Meine Version von uns ist nicht mehr unter uns. Ja, denn deine Einfahrt bleibt jetzt dunkel.
Bitte bring sie mit zum Leuchten.
Ich brauch Licht, denn ich häng' immer noch gefangen in meinen Träumen. Weckt mich jemand auf.
Ja, bitte weckt mich jemand auf.
Ja, wann kommst du nach Hause?
Ich sitz' hier und warte.
Klau meinem Kalender die Tage, an denen du nicht da bist.
Ja, bis ich nicht mehr atme, sitz' ich hier und warte.
Klau meinem Kalender die Tage.
Tage und Tage.
Ich seh' dich jeden Tag und jede Nacht in meinen Träumen, wie du tanzt und wie du lachst und fast zusammenbrichst, weil ich das gar nicht kann.
Und dabei strahlst du so, so, so, so farbenfroh.
Ja und ich lern' Porträts zu malen, weil ich keine Bilder von dir hab'.
Vielleicht eins im Portemonnaie, doch dein Gesicht darauf verblasst.
Nein, ich seh' dich nicht, obwohl du mein Leben bist.
Ja, wann kommst du nach Hause?
Ich sitz' hier und warte.
Klau meinem Kalender die Tage, an denen du nicht da bist.
Bis ich nicht mehr atme, sitz' ich hier und warte.
Klau meinem Kalender die Tage.
Tage und Tage.
Ja, wann kommst du nach Hause?
Ich sitz' hier und warte.
Klau meinem Kalender die Tage, an denen du nicht da bist.
Ja, bis ich nicht mehr atme, sitz' ich hier und warte.
Klau meinem Kalender die Tage.
Tage und Tage.
Ja, wann kommst du nach Hause?
Ich sitze und warte.
Klau meinem Kalender die Tage, an denen du nicht da bist.
Ja, bis ich nicht mehr atme, sitz' ich hier und warte.
Und klau meinem Kalender die Tage.
Tage und Tage.
Traducción al español
Te compraré las flores que querías y te decoraré la puerta. Incluso si eso
El timbre ya es nuevo y aquí nadie me toca.
Mi versión de nosotros ya no está con nosotros. Sí, porque su camino de entrada ahora permanecerá oscuro.
Por favor tráelos contigo para brillar.
Necesito luz porque todavía estoy atrapado en mis sueños. Que alguien me despierte.
Sí, que alguien me despierte.
Sí, ¿cuándo volverás a casa?
Estoy sentado aquí y esperando.
Roba de mi calendario los días que no estás.
Sí, hasta que no pueda respirar más, me sentaré aquí y esperaré.
Roba los días de mi calendario.
Días y días.
Te veo todos los días y todas las noches en mis sueños, cómo bailas y cómo ríes y casi te desplomas porque no puedo hacer eso.
Y brillas de manera tan, tan, tan colorida.
Sí, y estoy aprendiendo a pintar retratos porque no tengo ningún retrato tuyo.
Tal vez uno en tu billetera, pero tu rostro se desvanece.
No, no te veo, aunque seas mi vida.
Sí, ¿cuándo volverás a casa?
Estoy sentado aquí y esperando.
Roba de mi calendario los días que no estás.
Hasta que no pueda respirar más, me sentaré aquí y esperaré.
Roba los días de mi calendario.
Días y días.
Sí, ¿cuándo volverás a casa?
Estoy sentado aquí y esperando.
Roba de mi calendario los días que no estás.
Sí, hasta que no pueda respirar más, me sentaré aquí y esperaré.
Roba los días de mi calendario.
Días y días.
Sí, ¿cuándo volverás a casa?
Me siento y espero.
Roba de mi calendario los días que no estás.
Sí, hasta que no pueda respirar más, me sentaré aquí y esperaré.
Y robar los días de mi calendario.
Días y días.