Más canciones de Lichterkinder
Descripción
Artista: Lichterkinder
Montaje: Achim Oppermann
Editor musical: Edición TAO House / Sony ATV
Editor: Flo Bauer
Montaje: Lars Jacobsen
Editor musical: TAO World Music Publishing
Compositor, letrista: tradicional
Letra y traducción
Original
Bunt sind schon die Wälder
Gelb die Stoppelfelder
Und der Herbst beginnt
Rote Blätter fallen
Graue Nebel wallen
Kühler weht der Wind
Wie die volle Traube
Aus dem Rebenlauben
Purpurfarbig strahlt
Am Geländer reifen
Pfirsiche mit Streifen
Rot und weiß bemalt
Flinke Träger springen
Und die Mädchen singen
Alles jubelt froh
Bunte Bänder schweben
Zwischen hohen Reben
Auf dem Hut von Stroh
Geige tönt und Flöte
Bei der Abendröte
Und im Mondesglanz
Junge Winzerinnen
Winken und beginnen
Frohen Erntetanz
Traducción al español
Los bosques ya son coloridos.
Los campos de rastrojo son amarillos.
Y comienza el otoño
Caen las hojas rojas
Nieblas grises ondean
El viento sopla más fresco
Como la uva llena
De las hojas de vid
Brilla de color púrpura
Aro en la barandilla
Melocotones con rayas
Pintado de rojo y blanco
Los ágiles porteadores saltan
Y las chicas cantan
Todo se alegra felizmente.
Cintas de colores flotan
Entre viñas altas
En el sombrero de paja
Sonidos de violín y flauta.
al atardecer
Y a la luz de la luna
Jóvenes enólogos
Saluda y comienza
baile feliz cosecha