Más canciones de Ty Myers
Descripción
Ingeniero adicional, guitarra acústica, guitarra eléctrica, productor, editor: Brandon Hood
Letrista, vocalista principal, intérprete asociado, compositor: Ty Myers
Guitarra eléctrica: Kris Donegan
Guitarra eléctrica: Tom Bukovac
Guitarra de acero: Bruce Bouton
Bajo: Mark Hill
Batería: Chris McHugh
Percusión: Eric Darken
Teclados: Gordon Mote
Voz de fondo: Vicki Hampton
Voz de fondo: Gale Mayes
Editor, voz de fondo: Trey Keller
Trompeta, Fliscorno: Steve Patrick
Cuerno: Barry Green
Flauta, Saxofón: Jovan Quallo
Trombón: Jonathan Salcedo
Compositor y letrista: Scooter Carusoe
Ingeniero de mezcla, ingeniero adicional, ingeniero de grabación: Seth Morton
Ingeniero asistente de grabación: Lance Van Dyke
Editor: Mark Hagen
Ingeniero de masterización: Nathan Dantzler
Asistente de ingeniería de masterización: Harrison Tate
Coordinador: Jake Hill
Letra y traducción
Original
She's still of the state of mind, that love is just a bottom line of lies.
So she's ignoring all the signs, let a villain like me cross the battle lines.
With closing time closing in, we're curbside taxi cab diving in.
Making out to a dashboard song, tipping that driver to take the long way home.
Can't get back doorstep, walk away, 'cause at 2 AM, those aren't the words you say.
It's written all on your face, we both want me to stay.
I know you do, but I hope you don't expect me to be your late night telephone.
Talking all night long, girl, you got it all wrong.
'Cause when the morning comes, I'll be gone.
And you can tell your friends, that I did you wrong.
And they'll all hate me, but I can't say I disagree.
This kind of life is meant for being free, and love ain't all it's cracked up to be.
From the door into the sheets, you look over and lie and say you love me.
And even though it isn't true, I can't resist the urge to let you hear it, too.
We're not falling, we're playing games.
We're both guilty, should be no one to blame.
No one to blame.
'Cause when the morning comes, I'll be gone.
And you can tell your friends, that I did you wrong.
And they'll all hate me, but I can't say I disagree.
This kind of life is meant for being free, and love ain't all it's cracked up to be.
She's still of the state of mind, that love is just a bottom line of lies.
Traducción al español
Ella todavía tiene el estado de ánimo de que el amor es sólo un fondo de mentiras.
Entonces ella está ignorando todas las señales, deja que un villano como yo cruce las líneas de batalla.
Con la hora de cierre acercándose, estamos entrando en taxi desde la acera.
Besándose con una canción en el tablero, dándole propina al conductor para que tome el camino más largo a casa.
No puedo regresar a la puerta, alejarme, porque a las 2 a. m., esas no son las palabras que dices.
Está escrito en tu cara, ambos queremos que me quede.
Lo sé, pero espero que no esperes que sea tu teléfono nocturno.
Hablando toda la noche, niña, lo entendiste todo mal.
Porque cuando llegue la mañana, me iré.
Y puedes decirles a tus amigos que te hice mal.
Y todos me odiarán, pero no puedo decir que no esté de acuerdo.
Este tipo de vida está destinada a ser libre, y el amor no es tan bueno como parece.
Desde la puerta hasta las sábanas, miras, mientes y dices que me amas.
Y aunque no es cierto, no puedo resistir la tentación de hacértelo saber a ti también.
No estamos cayendo, estamos jugando.
Ambos somos culpables, no deberíamos culpar a nadie.
Nadie a quien culpar.
Porque cuando llegue la mañana, me iré.
Y puedes decirles a tus amigos que te hice mal.
Y todos me odiarán, pero no puedo decir que no esté de acuerdo.
Este tipo de vida está destinada a ser libre, y el amor no es tan bueno como parece.
Ella todavía tiene el estado de ánimo de que el amor es sólo un fondo de mentiras.