Más canciones de Ahmet Hatipoğlu
Descripción
Arreglista de grabación, productor, programador: Bahri Onur Erol
Ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización: Özgür Öztürk
Vocalista, compositor y letrista: Ahmet Hatipoğlu
Letra y traducción
Original
Her anımı düşünüyorum
Aslında ben hep korkuyorum
Yasla kendini göğsüme, duyacaksın derdini
İki heceye sığdırıyor her gece senin ismini
Sende bi' şey var, adını koyamıyorum
Huzuru hapsetmiş yüzün, sanki yok hiç güzün
Ben çok özledim
Sana düştüğüm düşlerden
Aşk diye aldığın nefesi
İçime içime çekip uyanmayı
Sen giderken ardında bıraktığın
Yarım kalan vedaları
Senden sonra topladığım saçlarınla
Ben bir başıma tamamladım
Ben çok özledim
Sana düştüğüm düşlerden
Aşk diye aldığın nefesi
İçime içime çekip uyanmayı
Sen giderken ardında bıraktığın
Yarım kalan vedaları
Senden sonra topladığım saçlarınla
Ben bir başıma tamamladım
Tamamladım
Şimdi git gidebilirsen, kır bütün duvarları
Bizsiz kal kalabilirsen, kırılmaz mı kanatların?
Hadi bak bakabilirsen, sevilir mi bi' başkası?
İçimi yak yakabilirsen, tüketir mi sancısı?
Şimdi git gidebilirsen, kır bütün duvarları
Bizsiz kal kalabilirsen, kırılmaz mı kanatların?
Hadi bak bakabilirsen, sevilir mi bi' başkası?
İçimi yak yakabilirsen, tüketir mi sancısı?
Traducción al español
pienso en cada momento
En realidad siempre tengo miedo
Apóyate en mi pecho, escucharás tus problemas.
Él encaja tu nombre en dos sílabas todas las noches.
Hay algo en ti, no puedo nombrarlo
Tu cara tiene la paz aprisionada, es como si no tuvieras ojos en absoluto.
te extraño mucho
De los sueños me enamoré de ti
El aliento que tomas por amor
Respírame y despierta
Lo que dejaste atrás cuando te fuiste
Despedidas inacabadas
Con el pelo que recogí después de ti
lo completé solo
te extraño mucho
De los sueños me enamoré de ti
El aliento que tomas por amor
Respírame y despierta
Lo que dejaste atrás cuando te fuiste
Despedidas inacabadas
Con el pelo que recogí después de ti
lo completé solo
he completado
Ahora ve y rompe todas las paredes si puedes.
Si puedes quedarte sin nosotros, ¿no se te romperán las alas?
Vamos, mira si puedes, ¿se puede amar a alguien más?
Si puedes quemarme por dentro, ¿me consumirá el dolor?
Ahora ve y rompe todas las paredes si puedes.
Si puedes quedarte sin nosotros, ¿no se te romperán las alas?
Vamos, mira si puedes, ¿se puede amar a alguien más?
Si puedes quemarme por dentro, ¿me consumirá el dolor?