Más canciones de aespa
Más canciones de Anderson .Paak
Descripción
Vocalista adicional, ingeniero de grabación, productor, productor vocal: Dem Jointz
Vocalista adicional, Vocalista: Anderson .Paak
Vocalista: aespa
Ingeniero de edición digital, ingeniero de grabación: Hyo-Jun Kim
Ingeniero de mezcla: Manny Marroquín
Ingeniero de mezcla adicional: Ramiro Fernandez-Seoane
Ingeniero de mezcla adicional: Francesco Di Giovanni
Ingeniero de masterización: Mike Bozzi
A&R: Aria McKnight
A&R: Ian Titular
Administradora y Radical: Elizabeth Isik
Productor vocal, vocalista adicional: Cristi Stalone
Ingeniero vocal: Emily Yeonseo Kim
Compositor y letrista: Dwayne Abernathy Jr.
Compositor y letrista: Brandon Anderson
Compositor y letrista: Cristi “Stalone” Abernathy
Letra y traducción
Original
Thinking I should let you know right away.
I don't mind you hanging on me. But try to be my man for now today.
You just gotta know your place. You can be my, you can be my keychain. There you go.
Keep me on your hip when you see me out.
What up though? You know if you follow, I'ma take you where you wanna go.
-I'll go where you want. -Tell me if you with it though.
You can be -my, you can be my keychain. There you go. -Keep me on your hip when you see me out.
What up though? You know if you follow, I'ma take you where you wanna go.
Flip the stars and flip the static. I can't wait to show you off. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
I can tell that you want me by the way that you hold me. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain.
I don't mean to shake. But I got a couple namesakes just in case.
Don't get too comfortable, I don't want you picking up your pace.
Can't give you combination or the keys to the safe. Connected to my waist. Baby, you can hold the keys.
You can be my, you can be my keychain. There you go. There you go.
-Keep me on your hip when you see me out. -What up though? You know if you follow,
I'ma take you where you wanna go. Tell me where you wanna go.
Tell me if you with it though. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh. I can tell that you want me by the way that you hold me.
Oh. You can be my, you can be my, you can be my keychain.
And now, the bridge. Keep me on your hip. Keep me on your wrist.
Go with all the fits, plus keys to the whips. Vroom, swing through, teeth like LeBu Vu.
Bling like the jewels decorating on your Miu Miu. Ooh, let's get it, swing ring the bell Lu.
Buckle up, buckle up. You jigglin' baby and it's wigglin' baby.
Come with you lil' baby, I'll be by your side. Something like them dog tags.
Gotta push to start so we all gas. So many keys I get a hall pass.
When you hang like me you can talk -that, whoa. -Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain.
Oh. I can tell that you want me by the way that you hold me. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain.
Traducción al español
Pensando que debería hacértelo saber de inmediato.
No me importa que me cuelgues. Pero hoy intenta ser mi hombre por ahora.
Sólo debes conocer tu lugar. Puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Ahí tienes.
Mantenme en tu cadera cuando me veas salir.
¿Qué pasa? Sabes que si me sigues, te llevaré a donde quieras ir.
-Iré a donde quieras. -Dime si estás con eso.
Puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Ahí tienes. -Mantenme en tu cadera cuando me veas salir.
¿Qué pasa? Sabes que si me sigues, te llevaré a donde quieras ir.
Voltea las estrellas y voltea la estática. No puedo esperar para presumirte. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Oh.
Puedo decir que me quieres por la forma en que me abrazas. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero.
No quiero temblar. Pero tengo un par de homónimos por si acaso.
No te pongas demasiado cómodo, no quiero que aceleres el ritmo.
No puedo darte la combinación ni las llaves de la caja fuerte. Conectado a mi cintura. Cariño, puedes sostener las llaves.
Puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Ahí tienes. Ahí tienes.
-Mantenme en tu cadera cuando me veas salir. -¿Qué pasa? Sabes si sigues,
Te llevaré a donde quieras ir. Dime adónde quieres ir.
Dime si estás con eso. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Oh. Puedo decir que me quieres por la forma en que me abrazas.
Oh. Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero.
Y ahora, el puente. Mantenme en tu cadera. Mantenme en tu muñeca.
Vaya con todos los ajustes, además de las llaves de los látigos. Vroom, balanceándose, dientes como LeBu Vu.
Brillante como las joyas que adornan tu Miu Miu. Ooh, vamos a hacerlo, toca el timbre Lu.
Abróchate el cinturón, abróchate el cinturón. Tú te mueves, bebé, y él se mueve, bebé.
Ven contigo pequeño bebé, estaré a tu lado. Algo así como esas placas de identificación.
Hay que empujar para empezar para que todos aceleremos. Con tantas llaves consigo un pase de pasillo.
Cuando cuelgas como yo puedes hablar, eso, guau. -Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero.
Oh. Puedo decir que me quieres por la forma en que me abrazas. Oh.
Puedes ser mi, puedes ser mi, puedes ser mi llavero.