Más canciones de Florentina
Descripción
Ingeniero de masterización, Productor: Lyfrix
Productor, ingeniero de masterización: Conte
Compositor y letrista: Florentina Krasniqi
Compositor y letrista: Denis Sengül
Compositor y letrista: Max Graf
Compositor y letrista: Nolan Presley
Compositor y letrista: Fabián Reinhardt
Letra y traducción
Original
Ich will nicht, dass du es aussprichst. Sag mir nicht, dass du uns aufgibst.
Hab ich es verdient, dass du so bist? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich? Mhm.
Ich kann dich verstehen und nicht, wie man so sein kann.
Würde mich selbst zerstören, bevor ich dich allein lass.
Mach mich kaputt, gib mir die Schuld, komm, schrei dich heiser. Baby, ich bleib auch, wenn es nicht einfach ist.
Sag was, wir sind nicht perfekt, nicht mal nah dran. Doch zumindest ist es echt.
Lass alles raus. Vielleicht hab ich's verdient.
Doch wenn du mich brauchst, Baby, holle in me. Verstehst du? Gefühle sind nur echt, wenn es wehtut.
Aber so wie du meinst, bricht mein Herz, ich nehm deins.
Ich will nicht, dass du es aussprichst. Sag mir nicht, dass du uns aufgibst.
Hab ich es verdient, dass du so bist? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Wie oft sagst du mir, du brauchst mich? Doch wie oft schlaf ich allein allein?
Warum hältst du nie, was du versprichst? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Mhm. Nicht jeder Streit ist dann vorbei, wenn du dich wegdrehst.
Ein "Tut mir leid" hätte gereicht, wenn du's nicht checkst, dann geh.
Wenn du dann besser schläfst.
Ich seh an dei'm Blick, ich bin dir alles nur nicht egal.
Und wie du an mich denkst, guck, wie gut ich dich kenn.
Verstehst du? Gefühle sind nur echt, wenn es wehtut.
Aber so wie du meinst, bricht mein Herz, ich nehm deins.
Ich will nicht, dass du es aussprichst. Sag mir nicht, dass du uns aufgibst.
Hab ich es verdient, dass du so bist? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Wie oft sagst du mir, du brauchst mich? Doch wie oft schlaf ich allein allein?
Warum hältst du nie, was du versprichst? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Mhm.
Traducción al español
No quiero que lo digas. No me digas que te estás dando por vencido.
¿Merezco que seas así? ¿No puedes amarme como yo te amo? Mmm.
Puedo entenderte y no cómo uno puede ser así.
Me destruiría antes de dejarte en paz.
Rómpeme, cúlpame, ven a gritar hasta quedar ronco. Cariño, me quedaré incluso cuando no sea fácil.
Di algo, no somos perfectos, ni siquiera cerca. Pero al menos es real.
Déjalo salir todo. Quizás lo merezco.
Pero si me necesitas, cariño, entra en mí. ¿Lo entiendes? Los sentimientos sólo son reales cuando duelen.
Pero por la forma en que dices se me rompe el corazón, tomaré el tuyo.
No quiero que lo digas. No me digas que te estás dando por vencido.
¿Merezco que seas así? ¿No puedes amarme como yo te amo?
¿Con qué frecuencia me dices que me necesitas? Pero ¿con qué frecuencia duermo solo?
¿Por qué nunca cumples lo que prometes? ¿No puedes amarme como yo te amo?
Mmm. No todas las discusiones terminan cuando te das la vuelta.
Un “lo siento” hubiera sido suficiente. Si no lo marca, entonces váyase.
Si luego duermes mejor.
Puedo ver por la mirada en tus ojos que no te importo.
Y mientras piensas en mí, mira lo bien que te conozco.
¿Lo entiendes? Los sentimientos sólo son reales cuando duelen.
Pero por la forma en que dices se me rompe el corazón, tomaré el tuyo.
No quiero que lo digas. No me digas que te estás dando por vencido.
¿Merezco que seas así? ¿No puedes amarme como yo te amo?
¿Con qué frecuencia me dices que me necesitas? Pero ¿con qué frecuencia duermo solo?
¿Por qué nunca cumples lo que prometes? ¿No puedes amarme como yo te amo?
Mmm.