Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema 絶対アイドル辞めないで

絶対アイドル辞めないで

3:52pop japonés 2024-06-23

Más canciones de =LOVE

  1. とくべチュ、して
  2. ラブソングに襲われる
  3. 木漏れ日メゾフォルテ
Todas las canciones

Descripción

Letrista, Productor: Rino Sashihara

Compositor y arreglista: Hiroto Kikuchi

Compositor y arreglista: Ryuki Koike

Letra y traducción

Original

絶対 アイドル辞めないで(ずっと)

輝いてる君を見たい

もう ずっとずっとずっと

ステージにいて(ooh はい!)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (yay!)

私がもし君のとこ 離れたなら

君はちょっと寂しくなるかな

いじわる 考える

好きな人がいるのなら 内緒にして

ねえ神様は 将来と指輪を

どこかに隠してね

君の「好き」に合わせたんだ 髪の色

私の中 君だけで

過剰摂取は中毒へ

責任とってね 大好きです

せーの!

絶対 アイドル辞めないで(ずっと)

優しい目も 真面目顔も

全て知ってる私が言う!

絶対 空で輝いて(ずっと)

星は街じゃ輝かないの

眩しい君が世界一だよ(好きだー!)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (yay!)

君の夢は何ですか? 教えて欲しい

その夢がアイドルじゃなくても

覚悟はしてるから

星のいない空 それが当たり前で

暗い道に目が慣れずに

踏み出すのも怖かった

そんな時 やっと見えた光

行くぞ!

絶対 君は歌ってて(ずっと)

ただのエゴとわかってても

君はキラキラ衣装が似合う!

絶対 大きなステージで(ずっと)

一列でも前で感じたい

今日の歌い方 なんか好きだなあ

君の努力 私の愛

成り立つ この関係は

強くて脆いの

星の幸せを願った

だけど

でもね

だって君はアイドルよ(ずっと)

初めて目が合った日から

今日も明日も 君ばかりだ

絶対 アイドル辞めないで(ずっと)

これは報われないおとぎ話

恋よりも もっと好きだ

魔法よどうか 解けないままで(ooh はい!)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (yay!)

Traducción al español

Nunca dejes de ser un ídolo (para siempre)

quiero verte brillar

Ya, para siempre, para siempre.

En el escenario (¡oh sí!)

Vaya, oh-oh-oh-oh

Vaya, oh-oh-oh-oh

Vaya, oh-oh-oh-oh-oh (¡sí!)

si te dejo

Tal vez te sientas un poco solo

perder el tiempo pensar

Si te gusta alguien, mantenlo en secreto.

Oye, Dios, el futuro y el anillo.

esconderlo en alguna parte

Combiné tu color de cabello con lo que te gusta.

Solo tu dentro de mi

La sobredosis conduce a la adicción

Por favor asuma la responsabilidad. Te amo.

¡Nos vemos!

Nunca dejes de ser un ídolo (para siempre)

Ambos ojos amables y una cara seria.

¡Lo digo porque lo sé todo!

Definitivamente brillará en el cielo (para siempre)

Las estrellas no brillan en la ciudad.

Tu yo deslumbrante es el mejor del mundo (¡te amo!)

Vaya, oh-oh-oh-oh

Vaya, oh-oh-oh-oh

Vaya, oh-oh-oh-oh-oh (¡sí!)

cual es tu sueño? quiero que me digas

Incluso si ese sueño no es ser un ídolo.

Estoy preparado.

Un cielo sin estrellas, eso es normal.

Mis ojos no pueden acostumbrarse al camino oscuro

Tenía miedo de salir

En ese momento finalmente vi la luz.

¡Vamos!

Definitivamente estás cantando (siempre)

Aunque sé que es sólo ego

¡Te ves bien con disfraces brillantes!

Definitivamente en el gran escenario (para siempre)

Quiero sentirlo aunque esté frente a mí.

Me gusta cómo cantaste hoy.

tus esfuerzos mi amor

Esta relación es cierta.

fuerte y frágil

Deseé la felicidad de las estrellas.

pero

pero si

Porque eres un ídolo (siempre)

Desde el día que nos conocimos

Hoy y mañana, todo se trata de ti.

Nunca dejes de ser un ídolo (para siempre)

Este es un cuento de hadas sin recompensa.

te amo más que amor

Es mágico, por favor, déjalo sin resolver (¡ooh sí!)

Vaya, oh-oh-oh-oh

Vaya, oh-oh-oh-oh

Vaya, oh-oh-oh-oh-oh (¡sí!)

Ver vídeo =LOVE - 絶対アイドル辞めないで

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam