Más canciones de Louis Villain
Más canciones de Kwiatek HAZE
Descripción
Compositor: Filip Diesendorf-Krause
Letrista: Filip Diesendorf-Krause
Letrista: Dominik Kwiatkowski
Letra y traducción
Original
To dla ludzi, którzy jak ja zaczynali od zera, a kończyli na terapiach.
Przez to, że płynie prawda.
My niechciani, nielubiani, ale znani z tego, że te numery nie z nami. Czaisz? Biorę to na siebie i oddaję się tym blokom.
Dziewięć jeden jeden to nie wołanie o pomoc. Na ścianie złoto, lecz nie robię tego po to.
Ale pokażemy skurwysynom, jak tu robi się monopol.
Chociaż nie na wyspach perspektywa była mglista. Chcieli wbić mi sztylet. Mi wystarczy szpilkę wbić wam.
Przewrotne to życie, przyznam.
Niech mnie kurwa ktoś uszczypnie albo sam sobie wyjebie liścia.
Mam sporo na plecach i nie miałem wyjść na ludzi, więc nie robi to wrażenia. Czego byś mi nie zarzucił.
Cały ja nie czuję się wyższy, lecz ambicja sprawia, że wierzę ze dwa razy wyżej niż ty.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą o CB. Pomnożymy zysk, potem podzielimy się.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą co się kręci. To nie świat jest mały, tylko my jesteśmy wielcy.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą o CB. Pomnożymy zysk, potem podzielimy się.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą co się kręci.
To nie świat jest mały, tylko my -jesteśmy wielcy. -Tu, gdzie wojna domowa od wielu lat.
Tu, gdzie Gientaj Browar to rarytas. Ale nie wszystko dobre co smaczne.
Dobrze, że nie tylko jak masz problem to znasz mnie. Karawana jedzie dalej jak w zaparte.
Robimy ekspansję. Dał nam przykład Bonaparte.
Mamy tą samą pasję, chociaż później o dekadę. Bracie nadal oczy szeroko otwarte.
Pełna micha, ale my nadal głodni. Wysoki nominał, ale prawdy nie zdrobnisz.
Było kilka zardzewiałych ogniw, ale klika to są bracia moi. Aha. JT na MGD od dwa zero jeden jeden.
Leci przekaz w eter jak dwutlenek. Na frasunek mam dla Ciebie tutaj kozacką komedię.
Luigi ani -Kęsi na byku to znowu się dzieje. -To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą o
CB. Pomnożymy zysk, potem podzielimy się.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą co się kręci. To nie świat jest mały, tylko my jesteśmy wielcy.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą o CB. Pomnożymy zysk, potem podzielimy się.
To dla wszystkich ludzi, którzy wiedzą co się kręci.
To nie świat jest mały, tylko my jesteśmy wielcy.
Traducción al español
Esto es para personas que, como yo, empezaron de cero y terminaron haciendo terapia.
Porque la verdad fluye.
No nos quieren, no nos agradan, pero sabemos que estos números no están con nosotros. ¿Entiendo? Lo asumo y me dedico a estos bloques.
Nueve uno uno no es un grito de auxilio. Hay oro en la pared, pero no lo hago por eso.
Pero les mostraremos a esos hijos de puta cómo crear un monopolio aquí.
Aunque no en las islas, el panorama era confuso. Querían apuñalarme. Sólo necesito clavarte un alfiler.
Es una vida perversa, lo admito.
Que alguien me pellizque o me suicidaré.
Tengo muchas cosas en la espalda y no estaba destinado a ser visto, así que no causa ninguna impresión. No me acusarías de nada.
No todos me siento más alto, pero la ambición me hace creer dos veces más alto que tú.
Esto es para todas las personas que conocen CB. Multiplicaremos la ganancia y luego la dividiremos.
Esto es para todas las personas que saben lo que está pasando. No es el mundo el que es pequeño, somos nosotros los que somos grandes.
Esto es para todas las personas que conocen CB. Multiplicaremos la ganancia y luego la dividiremos.
Esto es para todas las personas que saben lo que está pasando.
No es el mundo el que es pequeño, somos nosotros los que somos grandes. -Aquí, donde hace muchos años que hay guerra civil.
Aquí, donde Gientaj Browar es un manjar. Pero no todo es bueno y sabroso.
Es bueno que me conozcas no sólo cuando tienes un problema. La caravana sigue como loca.
Nos estamos expandiendo. Bonaparte nos dio un ejemplo.
Tenemos la misma pasión, aunque una década después. Hermano, tus ojos todavía están bien abiertos.
Un cuenco lleno, pero todavía tenemos hambre. Una denominación alta, pero no se puede diminuir la verdad.
Había algunos eslabones oxidados, pero la camarilla son mis hermanos. Veo. JT en MGD de dos cero uno uno.
El mensaje vuela hacia el éter como dióxido de carbono. Para aliviar tus preocupaciones, te tengo una comedia cosaca.
Luigi ani -Kęsi sobre el toro está sucediendo de nuevo. -Esto es para todas las personas que saben sobre
CB. Multiplicaremos la ganancia y luego la dividiremos.
Esto es para todas las personas que saben lo que está pasando. No es el mundo el que es pequeño, somos nosotros los que somos grandes.
Esto es para todas las personas que conocen CB. Multiplicaremos la ganancia y luego la dividiremos.
Esto es para todas las personas que saben lo que está pasando.
No es el mundo el que es pequeño, somos nosotros los que somos grandes.