Más canciones de Nadhif Basalamah
Descripción
Productora: Petra Sihombing
Compositor: Nadhif Basalamah
Compositor: Petra Sihombing
Letrista: Nadhif Basalamah
Letrista: Petra Sihombing
Letrista: Daffa Sirat
Letra y traducción
Original
Tak sadar kutemukan.
Temukan wanita rupawan yang sadarkan.
Dia seorang tiada lain tiada bukan, hanya dia.
Dia buatku nyaman.
Dalam hangat pelukan.
Dia perasa yang mengerti yang kurasa, hanya dia.
Kan kuarungi tujuh laut samudra.
Kan kudaki pegunungan Himalaya.
Apapun kan kulakukan 'tuk dirimu sayang, oh penjaga hati.
Kau dan aku sempurna.
Semoga ada cara tuk terus bersama.
Selalu kutunggu, tak mau berlalu, kau dan aku.
Kan kuarungi tujuh laut samudra.
Kan kudaki pegunungan Himalaya.
Apapun kan kulakukan 'tuk dirimu sayang, oh penjaga hatiku.
Ooo. . .
Kan kuarungi tujuh laut samudra.
Kan kudaki pegunungan Himalaya.
Apapun kan kulakukan 'tuk dirimu sayang, oh penjaga hatiku. Ooo. . .
Karena bersamamu semua terasa indah. Kudagu
Lana hatiku telah hancur sirna.
Janjiku takkan kulepas wahai kau bidadariku dari surga.
'Tuk selamanya.
'Tuk selamanya.
'Tuk selamanya.
Traducción al español
No me di cuenta de que lo encontré.
Encuentra una mujer hermosa que sea consciente.
Él no es nadie más, nada más, sólo él.
Él me hace sentir cómodo.
En un cálido abrazo.
Es una persona sentimental que entiende lo que pienso, sólo él.
Navegaré por los siete mares.
Escalaré el Himalaya.
Lo que sea que haga por ti cariño, oh guardián de mi corazón.
Tú y yo somos perfectos.
Ojalá haya una manera de permanecer juntos.
Siempre espero, no quiero irme, tú y yo.
Navegaré por los siete mares.
Escalaré el Himalaya.
Lo que sea que haga por ti cariño, oh guardián de mi corazón.
Ooo. . .
Navegaré por los siete mares.
Escalaré el Himalaya.
Lo que sea que haga por ti cariño, oh guardián de mi corazón. Ooo. . .
Porque contigo todo se siente hermoso. kudagu
Lana, mi corazón ha sido destrozado.
Nunca dejaré de cumplir mi promesa, eres mi ángel del cielo.
'Para siempre.
'Para siempre.
'Para siempre.