Más canciones de Pamungkas
Descripción
Productor: Pamungkas Jr.
Editor musical: Opus
Compositor y letrista: Pamungkas Jr.
Letra y traducción
Original
Boy
Of all your life
You've never stopped
Juggling and waiting
I'm like everyone
I use patience
To stay fine and sane
Times move
As you prepare
Now it's too late
You're going nowhere
Can't leave
Can't release
Now
What would you do?
What should I say?
What can we
Leave behind and
Boy
Maybe you'll wait
Maybe you're gone
Maybe I won't be here
No more
Who knows?
Who knows?
Well don't ask me, boy
Boy
From time to time
You've tried so hard
Not to hate yourself
For what I am not
'Cause I am not
What you think I am
Now
What would you do?
What should I say?
What can we
Leave behind and
Boy
Maybe you'll wait
Maybe you're gone
Maybe I won't be here
No more
Who knows? Yeah
Who knows?
Well don't ask me, boy
No, don't ask me, boy
Don't ask me, no
Boy
From time to time
You've tried so hard
Not to hate yourself
Traducción al español
chico
De toda tu vida
nunca has parado
Haciendo malabares y esperando
soy como todos
uso la paciencia
Para mantenerse bien y cuerdo
Los tiempos se mueven
mientras te preparas
Ahora es demasiado tarde
No vas a ninguna parte
no puedo irme
no puedo liberar
Ahora
¿Qué harías?
¿Qué debería decir?
¿Qué podemos
dejar atrás y
chico
Tal vez esperes
Tal vez te hayas ido
Tal vez no estaré aquí
No más
¿Quién sabe?
¿Quién sabe?
Bueno, no me preguntes, muchacho.
chico
De vez en cuando
Lo has intentado mucho
No odiarte a ti mismo
Por lo que no soy
Porque no lo soy
lo que crees que soy
Ahora
¿Qué harías?
¿Qué debería decir?
¿Qué podemos
dejar atrás y
chico
Tal vez esperes
Tal vez te hayas ido
Tal vez no estaré aquí
No más
¿Quién sabe? si
¿Quién sabe?
Bueno, no me preguntes, muchacho.
No, no me preguntes, muchacho
No me preguntes, no
chico
De vez en cuando
Lo has intentado mucho
No odiarte a ti mismo