Más canciones de Boramess
Descripción
Coros: Emre Erdoğan
Ingeniero de convergencia: İsmail Eren Çetinkaya
Compositor: Emre Erdoğan
Autor del texto: Emre Erdoğan
Letra y traducción
Original
Dünün bugünden farkı
Biraz yalanmışız
Başlarken güzeldi biterken hiç tanışmamışız
Numaranı bulamadım kolpasını geçeli çok oldu
Telefonum hiç değişmedi 15 yıldır aynıdır
Güzelliğin hala güzel inkarım yok yalan yok
Hatıralar hala özel sen desen de kalbim tok
İnan ben de soğudum her şeyden herkesten
Rahatsız etme modunu açmadığım birgün yok
Zaten öyleydi insanı olmak ne bilir misin
Hiç yaşanmamış gibi takılmak mı emin misin
Çöpe attıklarını çıkar demedim yanlış anlama
Sadece kötü konuşmamayı öğrenecek misin
Çerçevemizdeki saygımız duvara asılı
İnancımı yitirdim hiç yapamadın izahı
Bana yaptığını arkadaşların duysaydı
Bakamazlardı o güzel yüzüne kumralım
İyiliğiniz size kalsın
Hüzünlerimi ben topluyorum
Barıştığım bi tek kendim kalmıştı
Onu da küstürdünüz bu aşkla
Kapılarım açık bayrağım beyazdı
Kale'min anahtarı cebinde vardı
Son sözlerim artık benim adım
Zaten öyleydi insanı
Zaten öyleydi insanı
Zaten kötüydük ya
Beni kötü hatırla
Senin ne olduğun belli zaten
Tamam ben terk etmedim ya
Bla bla bla bla bla bla
Bye bye
Traducción al español
Diferencia de ayer a hoy
Éramos una pequeña mentira
Fue agradable cuando empezó, nunca nos conocimos al final.
No pude encontrar tu número, ha pasado mucho tiempo desde que pasé tu número de teléfono.
Mi teléfono nunca ha cambiado, ha sido el mismo desde hace 15 años.
Tu belleza sigue siendo hermosa, no lo niego, no miento.
Los recuerdos siguen siendo especiales, incluso si dices, mi corazón está lleno.
Créanme, yo también me he enfriado por todo y por todos.
No pasa un día que no active el modo no molestar.
Ya era así, ¿sabes lo que es ser humano?
¿Estás seguro de pasar el rato como si nunca hubiera sucedido?
No me malinterpretes, no dije que saques lo que tiras.
¿Aprenderás a no hablar mal?
Nuestro homenaje en nuestro marco colgado en la pared.
Perdí mi fe, nunca podrías explicar
Si tus amigos escucharon lo que me hiciste
No podían mirar ese hermoso rostro de mi morena.
Que tu bondad permanezca contigo
recojo mi tristeza
Lo único con lo que estaba en paz era conmigo mismo.
Tú también lo molestas con este amor.
Mis puertas están abiertas, mi bandera es blanca.
Tenía la llave de mi castillo en su bolsillo.
Mis últimas palabras son ahora mi nombre.
ya era asi
ya era asi
¿Ya estábamos mal?
recuerdame mal
ya sabes lo que eres
Vale, no lo abandoné, ¿verdad?
Bla, bla, bla, bla, bla.
adiós