Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Sto bene al mare

Sto bene al mare

2:47trampa italiana, baile italiano 2025-06-13

Más canciones de Marco Mengoni

  1. Piazza San Marco
Todas las canciones

Más canciones de Sayf

  1. TU MI PIACI TANTO
  2. Buon Esempio
  3. CAVALLI & ARMANI (feat. Sayf) – Prod. Kanesh & Laboo
  4. MONEY
  5. come ti pare
Todas las canciones

Más canciones de Rkomi

  1. Diavolo (con Ghali, Rkomi, Tedua & bnkr44)
  2. Addio (con Rkomi, Ernia, Mahmood & Gazzelle)
  3. Marmellata (con Rkomi, Pyrex, VillaBanks & Carl Brave)
  4. Così Non Va (con Madame, Rkomi, bnkr44, Gaia & Elisa)
  5. Marciapiede (con Tony Effe, Ernia & Rkomi)
  6. Per La Strada (con Rkomi, Coez & Guè)
Todas las canciones

Descripción

El mar como un respiro de la propia idea de ser alguien. Las olas susurran que no hay que apresurarse, no hay que hacer carrera, no hay que medir el sentido por la cantidad de copas en CityLife. El sol derrite las preocupaciones, convirtiéndolas en perezosas burbujas de aire que suben a la superficie y estallan sin dejar rastro. Todo se vuelve un poco pegajoso, un poco salado, pero sorprendentemente ligero, como si la vida decidiera tomarse un respiro de la seriedad por un momento. Y en esta negligente languidez se mezclan el olor a crema, Marlboro y atisbos de un drama amoroso que ya no duele, sino que simplemente brilla en algún reflejo del sol sobre el agua. Parece que nada está decidido y que no hay nada que decidir. Puedes simplemente respirar, reír y permitirte ser feliz sin motivo, al menos hasta el atardecer.

Letra y traducción

Original

Sto bene al mare, al mare

Al mare, sto bene al mare

Non ho motivo di stare in città

Mi sento meglio nelle tane dei bruchi

Non è il denaro né una cookie mama-a-a

Che mi fa stare in una valle di cubi

Potevo fare come ha fatto papà

E capirci qualche cosa di tubi

Per poi finire coi compari nei ba-a-ar

Con i Campari, le Marlboro e gli urli

Mi ci vedi tu a Cinecittà?

A fare il ruolo dell'attore più bello

A dire frasi che domani chissà

Se avranno un senso per avere un anello

Ma mi ci vedi tipo tu a CityLife?

A fare i cin cin con i re di cemento

A festeggiare di un futuro che, sai

Cambia colore come cambiano i venti

Sto bene al mare, al mare

Oh, al mare, sto bene al mare

Sto bene al mare (oh-oh), al mare

Oh, al mare, sto bene al mare

Lei è così calda e bagnata appena uscita dall'acqua

Nel suo specchio cosmetico stiamo perdendo quota

Cattura la pioggia dentro a un berretto di paglia

Milioni di modi con cui la gente si innamora

Mi vali tutto il tempo, ti prego, resisti

Quanto dura un'amnesia, non c'è futuro d'esistere

Mi serve aria, un ventaglio, un altro dettaglio

Mi sono ficcato in un guaio

Io non sto bene al mare, mi devo abituare

Mi fa pensare, mami, a quanto siamo stati male

Ho un'estate da sprecare, stavolta rimedio

Le sussurro da dietro perché l'amore è così, cieco

Sto bene al mare (sto bene al mare), al mare (a-al mare)

Oh, al mare (oh, al mare), sto bene al mare (oh-oh-oh)

Sto bene al mare (sto bene al mare) (oh-oh), al mare (a-al mare)

Oh, al mare (oh, al mare), sto bene al mare

(Sto bene al mare)

Cosa succede all'altra parte del mare?

(Stai bene al mare)

Con gli occhiali e con la crema solare mentre la terra scompare

(Sto bene al mare)

Farai un cammino spirituale fino a Timbuctù

Per non cadere in tentazioni come i jeans couture (stai bene al mare)

Farti bastare un amore soltanto

Sto bene al mare (al mare), al mare (al mare)

Al mare (al mare), al mare (mhm)

Sto bene al mare (al mare), al mare (al mare)

Al mare (al mare), sto bene al mare

Sto bene al mare (sto bene al mare), al mare (al mare)

Al mare (al mare), sto bene al mare

Traducción al español

Me siento bien a la orilla del mar, a la orilla del mar

A la orilla del mar, me siento bien a la orilla del mar.

No tengo motivos para quedarme en la ciudad.

Me siento mejor en las madrigueras de las orugas.

No es dinero ni una galleta mamá-a-a

Lo que me hace quedarme en un valle de cubos

Podría haber hecho lo que hizo papá.

Y entender algo sobre tubos.

Para luego terminar con los compinches en el ba-a-ar

Con Campari, Marlboros y gritos

¿Puedes verme en Cinecittà?

Para desempeñar el papel del actor más guapo.

Para decir frases que mañana quien sabe

Si tendrán sentido tener un anillo

¿Pero me ves como tú en CityLife?

Animando a los reyes del hormigón

Para celebrar un futuro que, ya sabes

Cambia de color a medida que cambian los vientos.

Me siento bien a la orilla del mar, a la orilla del mar

Oh, a la orilla del mar, me siento bien a la orilla del mar

Estoy feliz a la orilla del mar (oh-oh), a la orilla del mar

Oh, a la orilla del mar, me siento bien a la orilla del mar

Ella está tan caliente y mojada recién salida del agua.

En su espejo de tocador estamos perdiendo altura.

Atrapa la lluvia dentro de un sombrero de paja.

Millones de formas en que la gente se enamora

Tú vales todo mi tiempo, por favor espera.

Mientras dure la amnesia no habrá futuro para existir

Necesito aire, un ventilador, otro detalle.

Me metí en problemas

No me siento bien en la playa, tengo que acostumbrarme

Me hace pensar mami en lo mal que hemos estado

Tengo un verano que perder, esta vez lo arreglaré

Le susurro por detrás porque el amor es así, ciego

Soy bueno en la playa (soy bueno en la playa), en la playa (en-la playa)

Oh, a la orilla del mar (oh, a la orilla del mar), soy bueno en la orilla del mar (oh-oh-oh)

Soy bueno en la playa (soy bueno en la playa) (oh-oh), en la playa (en-la playa)

Oh, a la orilla del mar (oh, a la orilla del mar), soy feliz a la orilla del mar

(Estoy feliz en la playa)

¿Qué pasa al otro lado del mar?

(Te ves bien en el mar)

Con gafas y protector solar mientras la tierra desaparece

(Estoy feliz en la playa)

Harás un viaje espiritual a Tombuctú.

Para no caer en tentaciones como los jeans de alta costura (quedas bien en la playa)

Hacer que solo un amor sea suficiente para ti

Me siento bien a la orilla del mar (a la orilla del mar), a la orilla del mar (a la orilla del mar)

Al mar (al mar), al mar (mhm)

Me siento bien a la orilla del mar (a la orilla del mar), a la orilla del mar (a la orilla del mar)

A la orilla del mar (a la orilla del mar), me siento bien a la orilla del mar

Soy bueno en la playa (soy bueno en la playa), en la playa (en la playa)

A la orilla del mar (a la orilla del mar), me siento bien a la orilla del mar

Ver vídeo Marco Mengoni, Sayf, Rkomi - Sto bene al mare

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam