Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Esibizionista

Esibizionista

3:27baile italiano Álbum MA IO SONO FUOCO 2025-10-10

Más canciones de Annalisa

  1. Piazza San Marco
  2. Maschio
  3. Memories
  4. Amica
  5. sbalzi d'amore
  6. Canzone Estiva
Todas las canciones

Descripción

Todo comienza con el brillo de ese mismo, peligrosamente encantador, del que es mejor desviar la mirada de inmediato. Pero ¿quién desvía? El corazón, como siempre, va por delante de la razón y ya ha comenzado la función: el protagonista, con una sonrisa de un millón de dólares, con una verdad de un centavo y sin un ápice de vergüenza. Él sabe cómo aparecer de forma espectacular e irse como si también fuera un número de su espectáculo. Y luego solo quedan pensamientos bajo la ducha y un irónico "bueno, pasa". La niña de una casa decente finge que no le duele, aunque el pulso le dice lo contrario. Sin embargo, caer en clichés no es su estilo. Mejor la soledad con dignidad propia que el amor por una exhibición exótica con el deseo de aplausos. La melodía se ríe, guiña un ojo y aun así duele. Porque sucede, tanto con los mejores como con los más cautelosos. Y luego solo queda la frase repetida: "succede", sucede.

Letra y traducción

Original

(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)

(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)

(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)

Le notti dorate, l'innocenza, l'anarchia

Sono finite, sono state messe via

Come si sente chi ci crede se non stupida?

Una stupida

Fatalità innamorarsi

Quando hai davanti il più bugiardo dei bugiardi

Per carità, non avvicinarti

E non lo devi nominare perché lui è

Lui è un esibizionista, sesso varietà

Bello come una specie estinta, viene e se ne va

Succede (a chi?)

Alle ragazze per bene

Non cadrò nei cliché

Lui è un esibizionista, senza dignità

Sei mai stata crocifissa per ingenuità?

Succede (A chi?)

Alle ragazze per bene

Non cadrò nei cliché perché

Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, meglio sola

Pa-ra-pa-pa-ra-ra, meglio una pistola

Succede

Oddio, magari succede

Ci provasse con me

Chi lo sa se

Ci rivedremo, ma anche no

Anche meno

Quando sei uscito dalla torta del mio compleanno

Mi interessava altro

Ma nella doccia ti ho pensato un po'

Fatalità innamorarsi

Quando hai davanti il più bugiardo dei bugiardi

Per carità, non avvicinarti

E non lo devi nominare perché lui è

Lui è un esibizionista, sesso varietà

Bello come una specie estinta, viene e se ne va

Succede (a chi?)

Alle ragazze per bene

Non cadrò nei cliché

Lui è un esibizionista, senza dignità

Sei mai stata crocifissa per ingenuità?

Succede (a chi?)

Alle ragazze per bene

Non cadrò nei cliché perché

Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, meglio sola

Pa-ra-pa-pa-ra-ra, meglio una pistola

Succede

Oddio, magari succede

Ci provasse con me

Chi lo sa se (voulez-vous? Voulez-vous?)

Chi lo sa se (voulez-vous? Voulez-vous?)

Succede (a chi?)

Alle ragazze per bene

Non cadrò nei cliché perché

Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, meglio sola

Pa-ra-pa-pa-ra-ra, meglio una pistola

Succede

Oddio, magari succede

Ci provasse con me

Chi lo sa se

Traducción al español

(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)

(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)

(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)

Las noches doradas, la inocencia, la anarquía

Están terminados, han sido guardados.

¿Cómo se sienten aquellos que lo creen si no son estúpidos?

un tonto

Fatalidad para enamorarse

Cuando tienes al mayor mentiroso frente a ti

Por amor de Dios, no te acerques

Y no tienes que nombrarlo porque lo es.

Es exhibicionista, sexo variado.

Tan hermosa como una especie extinta, va y viene

Sucede (¿a quién?)

a las chicas buenas

No caeré en clichés

Es un exhibicionista, sin dignidad.

¿Alguna vez te han crucificado por ingenuidad?

Sucede (¿A quién?)

a las chicas buenas

No caeré en clichés porque

Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, mejor sola

Pa-ra-pa-pa-ra-ra, mejor una pistola

Sucede

Oh Dios, tal vez suceda

El me coquetearía

quien sabe si

Nos volveremos a ver, pero también no.

Aún menos

Cuando saliste de mi pastel de cumpleaños

estaba interesado en otra cosa

Pero en la ducha pensé un poco en ti.

Fatalidad para enamorarse

Cuando tienes al mayor mentiroso frente a ti

Por amor de Dios, no te acerques

Y no tienes que nombrarlo porque lo es.

Es exhibicionista, sexo variado.

Tan hermosa como una especie extinta, va y viene

Sucede (¿a quién?)

a las chicas buenas

No caeré en clichés

Es un exhibicionista, sin dignidad.

¿Alguna vez te han crucificado por ingenuidad?

Sucede (¿a quién?)

a las chicas buenas

No caeré en clichés porque

Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, mejor sola

Pa-ra-pa-pa-ra-ra, mejor una pistola

Sucede

Oh Dios, tal vez suceda

El me coquetearía

¿Quién sabe si (voulez-vous? Voulez-vous?)

¿Quién sabe si (voulez-vous? Voulez-vous?)

Sucede (¿a quién?)

a las chicas buenas

No caeré en clichés porque

Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, mejor sola

Pa-ra-pa-pa-ra-ra, mejor una pistola

Sucede

Oh Dios, tal vez suceda

El me coquetearía

quien sabe si

Ver vídeo Annalisa - Esibizionista

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam