Más canciones de Seni
Más canciones de Inee
Más canciones de SUSH1
Descripción
Artista asociado: Seni, Inee, SUSH1 Artista asociado: Seni Artista asociado: Inee Artista asociado, productor: SUSH1 Letrista, compositor: Ines Janiak-Molęcka Compositor: Maciej Suchodolski Letrista, compositor: Wojciech Kamiński
Letra y traducción
Original
Istnieje tylko dziś, więc obok mnie tańcz.
Jutro to tylko pył w konstelacjach gwiazd.
Znów ta pleśń co gdzieś mi zalega we krwi.
Mamy noc pełną gwiazd, a ja czekam na świt.
Jakby ukąsił wąż, próbuję uciec stąd. Nie wiem jak, gdy nie słyszę mnie nic.
Mówię co mnie boli prosto i nie pani maju.
Nikt nie nosił moich butów, przez to nie mam żalu. Wiem jak jest.
Miałam już kilka serc. Gdy jedno pęka drugie pompowało krew.
Dużą warstwę skóry jakbym urodziła się od nowa i była z kevlaru. Jeżdżę każdy dzień.
Potem analizuję, zapisuję słowa, żeby żyć na tracku. Nie ma jutra.
Wiem, jest jeden moment jak grom, jak prom.
Nim zmienimy się w proch.
Istnieje tylko dziś, więc obok mnie tańcz.
Jutro to tylko pył w konstelacjach gwiazd.
Znów ta pleśń co gdzieś mi zalega we krwi.
Mamy noc pełną gwiazd, a ja czekam na świt.
Jakby ukąsił wąż, próbuję uciec stąd. Nie wiem jak, gdy nie słyszę mnie nic.
Powoli nie wiem, co odróżnia nas od maszyn.
Popełniam ten sam błąd robiąc się coraz starszym.
Coś steruje naszym mózgiem jak pionkiem po planszy.
Dawka dopaminy podaje kierunek jazdy.
Nie mogę dłużej żyć tak. Starczy mi jedna chwila, by się zapomnieć.
I tak tworzy się efekt domina. Powoli nie wiem, co odróżnia nas od maszyn.
Ciężko jest słyszeć własne myśli, jak je zagłuszamy.
Istnieje tylko dziś, więc obok mnie tańcz.
Jutro to tylko pył w konstelacjach gwiazd.
Znów ta pleśń co gdzieś mi zalega we krwi.
Mamy noc pełną gwiazd, a ja czekam na świt.
Jakby ukąsił wąż, próbuję uciec stąd. Nie wiem jak, gdy nie słyszę mnie nic.
Traducción al español
Sólo existe hoy, así que baila a mi lado.
Mañana no será más que polvo en las constelaciones de estrellas.
Hay ese moho atrapado en mi sangre otra vez.
Es una noche llena de estrellas y estoy esperando el amanecer.
Como si me hubiera mordido una serpiente, intento escapar de aquí. No sé cómo cuando no puedes oírme nada.
Yo te digo lo que me duele a mí y no a ti.
Nadie usó mis zapatos, así que no me arrepiento. Sé cómo es.
Ya tenía varios corazones. Cuando uno estallaba, el otro bombeaba sangre.
Una gran capa de piel como si hubiera nacido de nuevo y estaba hecha de Kevlar. Monto todos los días.
Luego analizo y escribo las palabras para vivir en la pista. No hay mañana.
Lo sé, hay un momento como un trueno, como un ferry.
Antes de que nos convirtamos en polvo.
Sólo existe hoy, así que baila a mi lado.
Mañana no será más que polvo en las constelaciones de estrellas.
Hay ese moho atrapado en mi sangre otra vez.
Es una noche llena de estrellas y estoy esperando el amanecer.
Como si me hubiera mordido una serpiente, intento escapar de aquí. No sé cómo cuando no puedes oírme nada.
Poco a poco no sé qué nos distingue de las máquinas.
Cometo el mismo error a medida que envejezco.
Algo controla nuestro cerebro como un peón en un tablero.
La dosis de dopamina te da la dirección a seguir.
Ya no puedo vivir así. Un momento me basta para olvidarme de mí mismo.
Y así se crea un efecto dominó. Poco a poco no sé qué nos distingue de las máquinas.
Es difícil escuchar tus propios pensamientos cuando los ahogas.
Sólo existe hoy, así que baila a mi lado.
Mañana no será más que polvo en las constelaciones de estrellas.
Hay ese moho atrapado en mi sangre otra vez.
Es una noche llena de estrellas y estoy esperando el amanecer.
Como si me hubiera mordido una serpiente, intento escapar de aquí. No sé cómo cuando no puedes oírme nada.